Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme
Arme de destruction massive
Arme personnelle
Arme soumise à autorisation
Arme soumise à déclaration
Arme à feu de guerre à répétition
Arme à feu prête à l'emploi
Arme à feu soumise à autorisation
Arme à feu soumise à déclaration
Arme à feu à poudre noire
Arme à implosion
Armement
Autorisation de port d'arme
Détention d'arme
Matériel de guerre
Matériel militaire
Port d'arme
équipement militaire

Vertaling van "armé à cesser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen




arme à feu de guerre à répétition

repeteeroorlogsvuurwapen


arme à feu prête à l'emploi

vuurwapen klaar voor gebruik


arme à feu courte à un coup, à percussion annulaire d'une longueur totale inférieure à 28 centimètres

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm




armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]


arme de destruction massive

massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. condamne la montée de la violence, notamment contre la population et les institutions civiles; invite toutes les parties au conflit armé à cesser immédiatement toute violence et à adopter un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'escalade des souffrances vécues par la population, et à entamer un dialogue politique national, sans exclusive, pour construire un État fondé sur le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit; demande que les auteurs de toutes les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international rendent des comptes; exprime sa vive préoccupation à l'égard des souffrances endur ...[+++]

1. veroordeelt het toenemende geweld, met name tegen de burgerbevolking en civiele instanties; dringt er bij de conflictpartijen op aan om onmiddellijk alle gewelddadigheden te staken en een staakt-het-vuren overeen te komen om een einde te maken aan het lijden van de bevolking, en om deel te nemen aan een inclusieve nationale politieke dialoog om een staat op te bouwen die gebaseerd is op eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, ter verantwoording worden geroepen; geeft uitin ...[+++]


1. condamne la violence croissante, en particulier à l'encontre de la population et des institutions civiles; invite toutes les parties au conflit armé à cesser immédiatement toute violence et à adopter un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'escalade des souffrances vécues par la population; demande que les auteurs de violences rendent des comptes;

1. veroordeelt het toenemende geweld, met name tegen de burgerbevolking en civiele instanties; dringt er bij alle partijen van het conflict op aan onmiddellijk de gewelddadigheden te staken en een staakt-het-vuren overeen te komen om een einde te maken aan het lijden van de bevolking; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor het geweld worden vervolgd;


1. condamne la montée de la violence, notamment contre la population et les institutions civiles; invite toutes les parties au conflit armé à cesser immédiatement toute violence et à adopter un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'escalade des souffrances vécues par la population, et à entamer un dialogue politique national, sans exclusive, pour construire un État fondé sur le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit; demande que les auteurs de toutes les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international rendent des comptes; exprime sa vive préoccupation à l'égard des souffrances endur ...[+++]

1. veroordeelt het toenemende geweld, met name tegen de burgerbevolking en civiele instanties; dringt er bij de conflictpartijen op aan om onmiddellijk alle gewelddadigheden te staken en een staakt-het-vuren overeen te komen om een einde te maken aan het lijden van de bevolking, en om deel te nemen aan een inclusieve nationale politieke dialoog om een staat op te bouwen die gebaseerd is op eerbiediging van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat degenen die verantwoordelijk zijn voor alle schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, ter verantwoording worden geroepen; geeft uitin ...[+++]


5. insiste sur la nécessité de tarir les sources financières et de couper les filières d'approvisionnement logistique qui soutiennent l'EI; rappelle, dans ce contexte, que la plupart des équipements militaires utilisés par l'EI sont fabriqués en Occident et qu'il est dès lors de la plus haute importance de garantir l'arrêt immédiat des ventes d'armes vers des zones de conflit; invite les acteurs étrangers à cesser toutes les exportations et livraisons d'armes dans la région; appelle en particulier les États, en tant que tels, et les pays occidentaux à cesser de financer les groupes armés ...[+++]

5. benadrukt dat de financieringsbronnen en logistieke aanvoerlijnen van ISIS moeten worden afgesneden; herinnert er in dit verband aan dat het militaire materieel dat ISIS gebruikt, voor het merendeel in het westen is geproduceerd, en dat het daarom van groot belang is onmiddellijk een einde te maken aan de verkoop van wapens aan conflictgebieden; vraagt de buitenlandse actoren alle wapenuitvoer naar en wapenleveringen aan de regio stop te zetten; vraagt in het bijzonder de staten zelf en de westerse landen de financiering van milities stop te zetten en met name geen olie meer te kopen die afkomstig is van door ISIS gecontroleerde ol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.9. d'appeler aussi les groupes armés palestiniens à cesser de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'insister auprès de l'Autorité palestinienne pour qu'elle prenne des mesures concrètes et urgentes afin d'empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,

3.9. ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlische burgers aan te vallen;


6. d'appeler les groupes armés palestiniens à cesser également de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'inviter l'Autorité palestinienne à prendre des mesures concrètes et urgentes pour empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,

6) ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlische burgers aan te vallen;


6. d'appeler les groupes armés palestiniens à cesser également de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'inviter l'Autorité palestinienne à prendre des mesures concrètes et urgentes pour empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,

6) ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlische burgers aan te vallen;


3.9. d'appeler aussi les groupes armés palestiniens à cesser de tuer et de prendre pour cible les civils israéliens en Israël, et d'insister auprès de l'Autorité palestinienne pour qu'elle prenne des mesures concrètes et urgentes afin d'empêcher les groupes armés palestiniens d'attaquer des civils israéliens,

3.9. ook de Palestijnse gewapende groeperingen op te roepen om te stoppen met het doden en aanvallen van Israëlische burgers in Israël en er bij de Palestijnse Autoriteit op aan te dringen dat zij snel concrete maatregelen neemt om de Palestijnse gewapende groeperingen te beletten Israëlische burgers aan te vallen;


­ soit, et toujours lorsqu'il a dépassé cet âge, est appelé ou rappelé sous les armes en exécution des obligations imposées par les lois sur la milice, lorsque cette situation a fait précisément cesser son droit de bénéficiaire d'allocations familiales.

­ hetzij deze leeftijd heeft overschreden, en opgeroepen of wederopgeroepen is ter uitvoering van de door de dienstplichtwetten opgelegde verplichtingen, wanneer door deze toestand zijn recht op kinderbijslag ophoudt te bestaan.


Le contrôle, l'information et l'analyse serviront de base à une action efficace destinée à inciter les pays tiers et les acteurs non étatiques à accorder aux enfants une protection véritable contre les répercussions des conflits armés, à cesser de recourir à des enfants-soldats et à mettre un terme à l'impunité.

Toezicht, rapportage en analyse dienen de basis zijn voor doeltreffende maatregelen teneinde derde landen en niet-gouvernementele actoren te beïnvloeden, feitelijke bescherming aan kinderen te bieden tegen de gevolgen van gewapende conflicten, het gebruik van kindsoldaten te stoppen en een eind te maken aan de straffeloosheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armé à cesser ->

Date index: 2022-02-07
w