Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARN nucléaire de grande taille
ARN nucléaire hétérogène
ARN prémessager
ARN recombinant
ARN recombiné
ARN ribosomal
ARN ribosomial
ARN ribosomique
ARNr
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
IARN
Interférence ARN
Interférence par ARN
Interférence à l’ARN
Messager Pré-ARN
Pré-ARN messager
Virus ARN
Virus à ARN

Vertaling van "arn de faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ARN prémessager | messager Pré-ARN | pré-ARN messager

Premessenger RNA


ARN ribosomal | ARN ribosomial | ARN ribosomique | ARNr [Abbr.]

ribosomaal RNA | rRNA [Abbr.]


interférence à l’ARN | interférence ARN | interférence par ARN | iARN [Abbr.]

RNA-interferentie | RNAi [Abbr.]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]




ARN nucléaire de grande taille | ARN nucléaire hétérogène

Heterogeen nucleair RNA




faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ARN devraient faire en sorte que les IPC soient régulièrement audités par les ARN ou, éventuellement, par un auditeur indépendant.

De nri’s moeten ervoor zorgen dat de KPI’s regelmatig door henzelf of door een onafhankelijke auditor worden gecontroleerd.


Les ARN devraient faire en sorte que les IPC soient régulièrement audités par les ARN ou, éventuellement, par un auditeur indépendant.

De nri’s moeten ervoor zorgen dat de KPI’s regelmatig door henzelf of door een onafhankelijke auditor worden gecontroleerd.


Les ARN devraient faire en sorte que la marge entre le prix de détail de l’opérateur PSM et le prix de l’intrant de gros NGA couvre les coûts différentiels en aval et une proportion raisonnable des coûts communs.

De nri’s moeten waarborgen dat de marge tussen de retailprijs van de AMM-exploitant en de prijs van de NGA-wholesale-input de incrementele downstreamkosten en een redelijk percentage van de gemeenschappelijke kosten dekt.


Les ARN devraient faire en sorte que la marge entre le prix de détail de l’opérateur PSM et le prix de l’intrant de gros NGA couvre les coûts différentiels en aval et une proportion raisonnable des coûts communs.

De nri’s moeten waarborgen dat de marge tussen de retailprijs van de AMM-exploitant en de prijs van de NGA-wholesale-input de incrementele downstreamkosten en een redelijk percentage van de gemeenschappelijke kosten dekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ARN devraient faire usage des pouvoirs que leur confère l’article 5 de la directive 2002/21/CE pour faire en sorte que l’opérateur PSM fournisse toutes les informations nécessaires à l’élaboration de mesures correctrices réglementaires appropriées lors de la transition vers les réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA), telles que des informations concernant les modifications prévues de la topologie de son réseau ou la disponibilité des fourreaux.

De NRI’s moeten hun bevoegdheden conform artikel 5 van Richtlijn 2002/21/EG gebruiken om ervoor te zorgen dat de SMP-exploitant alle informatie verstrekt die nodig is voor het uitwerken van geschikte regelgevende oplossingen met betrekking tot de omschakeling naar NGA’s; dit is bijvoorbeeld informatie over geplande wijzigingen van de netwerktopologie of over beschikbaarheid van leidingen.


Les ARN devraient faire usage des pouvoirs que leur confère l’article 5 de la directive 2002/21/CE pour faire en sorte que l’opérateur PSM fournisse toutes les informations nécessaires à l’élaboration de mesures correctrices réglementaires appropriées lors de la transition vers les réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA), telles que des informations concernant les modifications prévues de la topologie de son réseau ou la disponibilité des fourreaux.

De NRI’s moeten hun bevoegdheden conform artikel 5 van Richtlijn 2002/21/EG gebruiken om ervoor te zorgen dat de SMP-exploitant alle informatie verstrekt die nodig is voor het uitwerken van geschikte regelgevende oplossingen met betrekking tot de omschakeling naar NGA’s; dit is bijvoorbeeld informatie over geplande wijzigingen van de netwerktopologie of over beschikbaarheid van leidingen.


Toutefois, les ARN devraient faire en sorte que ces aménagements tarifaires n’entraînent pas de compressions de marge qui empêcheraient des concurrents efficaces d’entrer sur le marché.

Nochtans moeten de NRI’s garanderen dat dergelijke prijsschikkingen niet zorgen voor wurgprijzen („margin squeeze”), die een efficiënte marktingang verhinderen.


Les ARN doivent faire en sorte que les tarifs d’accès reflètent les coûts réellement supportés par l’opérateur PSM, en tenant dûment compte du niveau de risque d’investissement.

De NRI’s moeten garanderen dat de toegangsprijzen in verhouding zijn tot de kosten die effectief door de SMP-exploitant worden gedragen, inclusief extra aandacht voor het niveau van het investeringsrisico.


Les ARN doivent faire en sorte que les tarifs d’accès reflètent les coûts réellement supportés par l’opérateur PSM, en tenant dûment compte du niveau de risque d’investissement.

De NRI’s moeten garanderen dat de toegangsprijzen in verhouding zijn tot de kosten die effectief door de SMP-exploitant worden gedragen, inclusief extra aandacht voor het niveau van het investeringsrisico.


Toutefois, les ARN devraient faire en sorte que ces aménagements tarifaires n’entraînent pas de compressions de marge qui empêcheraient des concurrents efficaces d’entrer sur le marché.

Nochtans moeten de NRI’s garanderen dat dergelijke prijsschikkingen niet zorgen voor wurgprijzen („margin squeeze”), die een efficiënte marktingang verhinderen.


w