Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrive cependant trop » (Français → Néerlandais) :

Il arrive cependant trop souvent que le commerçant doive en supporter lui-même les conséquences. En effet, selon des statistiques du Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI), seulement 16 % des commerçants peuvent s'appuyer à leur tour sur une telle garantie offerte par les producteurs.

Al te vaak draait de winkelier daar echter voor op, want volgens cijfers van het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) krijgt slechts 16 % van de handelaars ook een gelijkaardige waarborg van de producenten.


Malgré ces dispositions, il arrive cependant trop souvent que des enfants accompagnés de leur famille se retrouvent encore aujourd'hui détenus dans des centres fermés pendant une durée beaucoup trop longue.

Ondanks deze maatregelen gebeurt het nog steeds te vaak dat kinderen met hun gezin voor veel te lange tijd in gesloten centra worden vastgehouden.


Cependant, il arrive encore trop souvent qu'un parlementaire qui demande au gouvernement quels moyens il dégagera en vue de mettre en œuvre la législation en projet s'entende répondre qu'il s'agit d'une question budgétaire qui ne le concerne pas en tant que parlementaire.

Een parlementslid dat de regering ondervraagt over de middelen die zullen worden uitgetrokken met het oog op de toepassing van de op stapel staande wetgeving, krijgt echter nog al te dikwijls te horen dat dat een budgettaire kwestie is die het lid niet aanbelangt.


Cependant, il arrive encore trop souvent qu'un parlementaire qui demande au gouvernement quels moyens il dégagera en vue de mettre en œuvre la législation en projet s'entende répondre qu'il s'agit d'une question budgétaire qui ne le concerne pas en tant que parlementaire.

Een parlementslid dat de regering ondervraagt over de middelen die zullen worden uitgetrokken met het oog op de toepassing van de op stapel staande wetgeving, krijgt echter nog al te dikwijls te horen dat dat een budgettaire kwestie is die het lid niet aanbelangt.


Cependant, il arrive que le système soit encore saturé lorsqu'un trop grand nombre de demandes affluent en même temps.

Niettemin komt het voor dat het systeem toch verzadigd is wanneer een te groot aantal verzoeken gelijktijdig gebeurt.


Il n'est cependant pas rare que des technologies, des procédés, des services et des produits éco-innovants hautement prometteurs et techniquement avancés n'arrivent jamais sur le marché en raison des difficultés au stade de la précommercialisation et ne réalisent pas tout leur potentiel environnemental et économique parce que les investisseurs privés jugent trop risquée leur introduction sur le marché.

Het is echter niet ongewoon dat bijzonder veelbelovende en technisch geavanceerde eco-innovatieve technologieën, processen, diensten of producten uiteindelijk toch niet op de markt worden gebracht op grond van obstakels in de fase die aan de commercialisering voorafgaat, en hun volledige ecologische en economische potentieel niet waarmaken omdat hun opschaling en invoering op de markt door particuliere investeerders te riskant wordt geacht.


Cependant, je crois que l’agenda social renouvelé de la Commission est très peu ambitieux, qu’il est arrivé trop tard et n’est pas vraiment conforme aux défis posés par la crise économique et financière.

Ik vind de vernieuwde sociale agenda van de Commissie echter niet erg ambitieus. Ik vind dat ze er laat mee komt en ik vind dat deze geen afdoend antwoord biedt op de uitdagingen waar de financiële en economische crisis ons voor stelt.


J’émets cependant des doutes quant à la manière dont nous tentons de l’atteindre. Je ne peux m’empêcher d’arriver à la conclusion que l’Europe est aujourd’hui encore beaucoup trop préoccupée par les subventions, au détriment des investissements et de l’innovation.

Hoewel ik mij een aantal vragen stel over de manier waarop men een en ander probeert te bereiken. Ik kan alleen maar vaststellen dat het Europa van vandaag zich nog steeds overwegend bezighoudt met subsidies en veel te weinig met investeringen en innovatie.


Cependant, ces évolutions doivent encore se matérialiser et peuvent arriver trop tard pour de nombreux chantiers déjà à cours de commandes en 2003 et 2004.

Deze ontwikkelingen moeten evenwel nog geconcretiseerd worden en komen misschien te laat voor de vele werven die al in 2003 en 2004 zonder werk komen te zitten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrive cependant trop ->

Date index: 2021-04-11
w