Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrivée
Déclaration d'arrivée
Déclaration d'arrivée comme personne déplacée
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure probable d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Vertaling van "arrivées récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

geplande aankomsttijd


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées

leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren


heure d'arrivée prévue | heure probable d'arrivée

verwachte tijd van aankomst






déclaration d'arrivée comme personne déplacée

aankomstverklaring als ontheemde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit du fait que la durée des deux accords est arrivée récemment à échéance, la collaboration est poursuivie au cas par cas (dans l’attente d’une éventuelle formalisation d’un amendement / accord adapté).

Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een case by case basis verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement/aangepaste overeenkomst).


3. Le Comité d'avis conseille de prendre des mesures proactives en faveur des femmes qui sont arrivées récemment en Belgique en provenance d'un pays où les mutilations génitales féminines sont pratique courante, et ce sur la base de la directive européenne 2003/9/CE, qui permet l'accès aux soins avec une attention particulière aux victimes de tortures.

3. Het Adviescomité raadt aan proactieve maatregelen te nemen voor vrouwen die pas zijn aangekomen uit een land waar vrouwelijke genitale verminking een courante praktijk is. Dit op basis van de Europese richtlijn 2003/9/EG die de toegang tot zorg toestaat met speciale aandacht voor slachtoffers van foltering.


2. Le Comité d'avis conseille de prendre des mesures proactives en faveur des femmes qui sont arrivées récemment en Belgique en provenance d'un pays où les mutilations génitales féminines sont pratique courante, et ce sur la base de la directive européenne 2003/9/CE, qui permet l'accès aux soins avec une attention particulière aux victimes de tortures.

2. Het Adviescomité raadt aan proactieve maatregelen te nemen voor vrouwen die pas zijn aangekomen uit een land waar vrouwelijke genitale verminking een courante praktijk is. Dit op basis van de Europese richtlijn 2003/9/EG die de toegang tot zorg toestaat met speciale aandacht voor slachtoffers van foltering.


Par conséquent, il y a lieu de prendre des mesures proactives en faveur des femmes qui sont arrivées récemment en Belgique en provenance d'un pays où les mutilations génitales féminines sont des pratiques courantes.

Er moeten bijgevolg proactieve maatregelen worden genomen voor vrouwen die pas zijn aangekomen uit een land waar vrouwelijke genitale verminking een courante praktijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un militaire belge qui était stationné depuis longtemps en Allemagne et marié à une allemande dont il avait ensuite divorcé, s'est rendu avec sa fille, arrivée récemment en Belgique, à la maison communale pour demander une carte d'identité belge.

Een man die als Belgisch militair lang in Duitsland was gestationeerd, gehuwd was met een Duitse vrouw en daarna gescheiden, ging met zijn dochter die recent naar België kwam wonen naar het plaatselijk gemeentehuis om een Belgische identiteitskaart aan te vragen.


Face à l'arrivée massive de ces engins, l'Organisation de l'aviation civile internationale a récemment déploré l'absence de cohérence entre les différentes législations en vigueur dans les pays.

In het licht van massale opkomst van die toestellen heeft de International Civil Aviation Organization onlangs het gebrek aan samenhang tussen de verschillende nationale regelgevingen betreurd.


C. considérant que le blocus aérien, maritime et terrestre imposé par l'Arabie saoudite et ses alliés a fortement aggravé les insuffisances et qu'il n'a été modifié que récemment pour permettre l'arrivée d'une aide humanitaire de base très limitée;

C. overwegende dat de door Saoedi-Arabië en zijn bondgenoten gelegde blokkade van het lucht- water- en landverkeer het nijpende gebrek zeer heeft verergerd, en eerst onlangs werd verlicht om zeer beperkte hoeveelheden elementaire humanitaire hulp toe te laten;


Au vu de la récente visite au Parlement européen du ministre israélien des affaires étrangères, qui plaidait en faveur du renforcement de la relation Israël-UE d’un point de vue politique et du plan d’action en vigueur tout récemment complété par le Haut représentant, l’approbation de cet accord de voisinage serait avantageux pour les deux parties, dans la mesure où il améliorerait la compréhension mutuelle des parties et accélérerait l’arrivée de la paix et de la stabilité au Proche-Orient et dans la région méditerranéenne.

Gezien het recente bezoek van de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken aan het Europees Parlement, waar ze pleitte voor het politiek versterken van de relatie EU-Israël, en het huidige, onlangs door de Hoge Vertegenwoordiger voltooide mkb-actieplan, zou instemming met het sluiten van deze nabuurschapsovereenkomst goed zijn voor beide partijen, omdat hierdoor het wederzijds begrip zal toenemen en vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten en het Middellandse Zeegebied dichterbij zullen komen.


L’arrivée d’encore plus de soldats russes en Abkhazie – soi-disant pour maintenir la paix, mais sans aucun doute prêts au combat – et l’abattage d’un drone géorgien récemment sont une provocation et ont encore attisé les tensions dans la région.

De komst van nog meer Russische soldaten in Abchazië – zogenaamd als vredeshandhavers maar ongetwijfeld gevechtsklaar – en het neerhalen van een onbemand Georgisch vliegtuig heeft de spanningen in de regio provocerend verhoogd.


- Étant donné votre mission de ministre en charge des Entreprises publiques, vous avez récemment déclaré vouloir retarder votre arrivée à la tête de la Ville de Charleroi afin de vous consacrer pleinement au dossier de la SNCB, certes extrêmement important.

- De minister heeft onlangs, in zijn bevoegdheid als minister van Overheidsbedrijven, aangekondigd zijn komst aan het hoofd van de stad Charleroi te willen uitstellen om zich volledig te kunnen wijden aan het NMBS-dossier, dat zeker uiterst belangrijk is.


w