Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altiport
Aérodrome
Aéroport
Aéroport de première catégorie
Aéroport pivot
Aéroport principal
Aéroport régional
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Entité gestionnaire
Entité gestionnaire d'un aéroport
Exploitant d'aéroport
Exploitant d’aéroport
Frais de port
Frais portuaires
Hydrobase
Héliport
Infrastructure aéroportuaire
Installation aéroportuaire
Installer des rampes dans les aéroports
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport
Octroi de mer
Organisme de gestion d'un aéroport
Piste d'atterrissage
Redevance aéroportuaire
Redevance d’aéroport
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe portuaire

Vertaling van "arrivés à l’aéroport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entité gestionnaire | entité gestionnaire d'un aéroport | exploitant d’aéroport | exploitant d'aéroport | organisme de gestion d'un aéroport

beheersorgaan | beheersorgaan van de luchthaven | luchthavenbeheerder | luchthavenexploitant


aéroport de première catégorie | aéroport pivot | aéroport principal

categorie 1 -luchthaven | hub-luchthaven


accident impliquant un véhicule à passagers d'aéroport alimenté par une batterie

ongeval met accu-aangedreven luchthavenpassagiersvoertuig


médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

geneesmiddel waarop geen octrooi rust


aéroport [ aérodrome | aéroport régional | altiport | héliport | hydrobase | infrastructure aéroportuaire | installation aéroportuaire | piste d'atterrissage ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


maintenir les systèmes de drainage d'un aéroport fonctionnels

afvoersystemen op luchthavens functioneel houden | afwateringssystemen op luchthavens functioneel houden


installer des rampes dans les aéroports

hellingen op luchthavens opstellen


nettoyer des contaminants sur les pistes d'un aéroport

verontreiniging op landingsbanen van luchthavens verwijderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (au Grand-Duché de Luxembourg/ au Royaume des Pays-Bas/ au .) le ..(jour, mois année), en partant de l'aéroport de par le vol ...de ...h, arrivant à l'aéroport de ...à ...h».

« Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Groothertogdom Luxemburg/het Koninkrijk der Nederlanden/de Republiek Armenië) op ..(dag, maand, jaar),van het vliegveld met de vlucht ...van ..uur, aankomst op het vliegveld ...om ...uur zal worden teruggestuurd».


a) en cas de transport par voie aérienne, le texte introductif suivant: « Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (Royaume des Pays-Bas/Grand-Duché de Luxembourg/République de Lettonie) le .(jour, mois, année), en partant de l'aéroport de .par le vol .de .h, arrivant à l'aéroport de .à .h».

a) ingeval van vervoer met een vliegtuig dient de inleidende tekst als volgt te luiden : « Wij hebben de eer U mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Koninkrijk der Nederlanden/het Groothertogdom Luxemburg/de Republiek Letland) op .(dag, maand, jaar) van de luchthaven .met de vlucht .van .uur, aankomst op de luchthaven .om .uur zal worden teruggestuurd».


(jour, mois année), en partant de l'aéroport de .par le vol .de .h, arrivant à l'aéroport de .à .h».

(dag, maand, jaar), van het vliegveld .met de vlucht .van .uur, aankomst op het vliegveld .om .uur zal worden teruggestuurd».


« Nous avons l'honneur de vous informer que la personne répondant aux indications mentionnées ci-après, sera renvoyée au Royaume de Belgique (au Grand-Duché de Luxembourg/ au Royaume des Pays-Bas/ au .) le ..(jour, mois année), en partant de l'aéroport de par le vol ...de ...h, arrivant à l'aéroport de ...à ...h».

« Wij hebben de eer u mede te delen dat de persoon die aan de onderstaande gegevens beantwoordt naar het Koninkrijk België (het Groothertogdom Luxemburg/het Koninkrijk der Nederlanden/de Republiek Armenië) op ..(dag, maand, jaar),van het vliegveld met de vlucht ...van ..uur, aankomst op het vliegveld ...om ...uur zal worden teruggestuurd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(jour, mois année), en partant de l'aéroport de .par le vol .de .h, arrivant à l'aéroport de .à .h».

(dag, maand, jaar) van de luchthaven .met de vlucht .van .uur, aankomst op de luchthaven, om .uur zal worden teruggestuurd».


Lorsque, à un moment déterminé de la semaine, l'OE procède au recensement des personnes pour lesquelles un vol est déjà prévu, pour lesquelles un vol a été réservé et pour lesquelles il attend que la police fédérale communique une date pour un retour sous escorte policière, il arrive à une moyenne journalière de 305 personnes en attente d'un transfert à l'aéroport pour la période de janvier à avril 2016.

Wanneer de DVZ op een vast moment in de week het aantal personen optelt waarvoor er reeds een vlucht voorzien is, waarvoor er een vlucht werd gereserveerd en waarvoor DVZ wacht op een datum van de federale politie voor een vertrek onder politiebegeleiding, wachten er, gemeten over de periode januari-april, gemiddeld 305 personen op een overbrenging naar de luchthaven.


Par exemple dans le cadre de la lutte contre la drogue, lors de Tomorrowland, des contrôles renforcés et des actions spécifiques se sont déroulés aux différents points d'arrivés des festivaliers étrangers (gares, aéroports et routes), la police fédérale et locale et les services de douanes ont également collaboré avec leurs homologues d'autres pays qui ont mené des contrôles dans les pays de départ.

Zo werd de drugscontrole tijdens het Tomorrowlandweekend bijvoorbeeld verscherpt en werden er specifieke controleacties georganiseerd op de verschillende plaatsen waar de festivalgangers vanuit het buitenland aankwamen (stations, luchthavens en wegen), en werkten de federale en lokale politie en de douane ook samen met hun collega's uit andere landen die controles uitvoerden in de landen van vertrek.


D'autre part, les demandeurs d'asile empruntent également d'autres itinéraires: ils arrivent en Belgique ou dans un autre État membre via les aéroports, au moyen de documents de voyage falsifiés ou non.

Anderzijds maken de asielzoekers ook van andere reiswegen gebruik: ze komen, met behulp van al dan niet vervalste reisdocumenten, via de luchthavens in België of in een andere lidstaat aan.


En effet, ils doivent encore survoler l'aéroport, effectuer un virage à gauche avant d'être intégrés dans le trafic venant du nord, de l'ouest et du sud-ouest, puis seulement arriver en approche finale de la piste 01; - des CDO sont exécutées depuis plus longtemps déjà sur la piste 25, principalement la nuit.

Het is zo dat ze nog boven de luchthaven moeten vliegen, een linkse bocht moeten maken alvorens geïntegreerd te worden met het verkeer komende uit het noorden, het westen en het zuidwesten en dan pas in de finale van de baan 01 te geraken; - op de baan 25 worden al langer CDO's doorgevoerd, voornamelijk 's nachts.


3. En ce qui concerne le train qui arrive à Blankenberge à 16h45 en provenance de l'aéroport de Zaventem et repart vide à Bruges, envisagez-vous de le laisser regagner Bruges à 17h15 avec des voyageurs à son bord, et de créer ainsi un trajet supplémentaire?

3. Overweegt u om de treinverbinding die toekomt in Blankenberge om 16u45 vanuit Zaventem-Luchthaven niet leeg te laten terug rijden naar Brugge, maar deze trein om 17u15 mét reizigers te laten terugkeren naar Brugge, waardoor er een extra rit komt?


w