Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrondissement n'aura toutefois » (Français → Néerlandais) :

L'augmentation n'aura toutefois jamais comme conséquence que le montant mensuel brut total de l'allocation de chômage et de l'indemnité complémentaire soit supérieur aux plafonds des retenues d'application tels que définis à l'article 130 de la loi du 27 décembre 2006 (après indexation et revalorisation).

Deze verhoging zal evenwel nooit tot gevolg hebben dat het totale bruto maandbedrag van de werkloosheidsuitkering en de aanvullende vergoeding samen hoger ligt dan de toepasselijke inhoudingsgrenzen zoals bepaald in artikel 130 van de wet van 27 december 2006 (na indexering en herwaardering).


Exceptionnellement, la première régularisation aura toutefois lieu fin janvier 2007 pour les 18 mois écoulés jusqu'au 31 décembre 2006.

Uitzonderlijk zal de eerste regularisatie echter plaatsvinden op het einde van januari 2007 voor de 18 afgelopen maanden tot 31 december 2006.


— le procureur de Hal-Vilvorde qui sera chargé de déterminer la politique criminelle à mener dans son arrondissement n'aura toutefois pas autorité hiérarchique sur les cinq substituts francophones détachés.

— de procureur van Halle-Vilvoorde, die het strafrechtelijk beleid in zijn arrondissement zal moeten uittekenen, zal echter geen hiërarchisch gezag kunnen uitoefenen over de vijf gedetacheerde Franstalige substituten.


Il n'y aura toutefois pas de prestations à fournir au cours de trois samedis et trois dimanches par an se situant dans la période de vacances annuelles collectives.

Er worden evenwel geen prestaties geleverd op drie zaterdagen en drie zondagen per jaar in de periode van de jaarlijkse collectieve vakantie.


L'augmentation n'aura toutefois jamais comme conséquence que le montant mensuel brut total de l'allocation de chômage et de l'indemnité complémentaire soit supérieur aux plafonds des retenues d'application tels que définis à l'article 130 de la loi du 27 décembre 2006 (après indexation et revalorisation).

Deze verhoging zal evenwel nooit tot gevolg hebben dat het totale bruto maandbedrag van de werkloosheidsuitkering en de aanvullende vergoeding samen, hoger ligt dan de toepasselijke inhoudingsgrenzen zoals bepaald in artikel 130 van de wet van 27 december 2006 (na indexering en herwaardering).


Chaque nouvel arrondissement judiciaire aura de ce fait son propre tribunal de la famille, ce qui permettra dorénavant le traitement de toutes les affaires familiales par un seul et même tribunal.

Elk nieuw gerechtelijk arrondissement zal daardoor zijn eigen familierechtbank krijgen, waardoor alle familiale zaken voortaan door een en dezelfde rechtbank kunnen behandeld worden.


L'élargissement de la taille des arrondissements n'aura pas de conséquences sur les coûts pour le justiciable.

Het vergroten van de arrondissementen zal geen gevolgen hebben inzake de kosten voor de rechtzoekende.


Les 22 cellules d'arrondissement ne mènent toutefois que deux actions par mois.

De 22 arrondissementele cellen voeren echter maar twee acties per maand uit.


Les 22 cellules d'arrondissement ne mènent toutefois que deux actions par mois.

De 22 arrondissementele cellen voeren echter maar twee acties per maand uit.


Il y aura toutefois des contacts entre ces deux niveaux. Ainsi, il est logique que le procureur du Roi de Hal-Vilvorde communique à son collègue les informations nécessaires à la formulation de son avis dans le cadre d'une procédure de nomination.

Er zijn echter wel kruisverwijzingen : zo is het logisch dat de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde de nodige inlichtingen verstrekt aan zijn collega bij het opstellen van diens advies in het kader van een benoemingsprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrondissement n'aura toutefois ->

Date index: 2024-02-10
w