Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première régularisation aura » (Français → Néerlandais) :

Exceptionnellement, la première régularisation aura toutefois lieu fin janvier 2007 pour les 18 mois écoulés jusqu'au 31 décembre 2006.

Uitzonderlijk zal de eerste regularisatie echter plaatsvinden op het einde van januari 2007 voor de 18 afgelopen maanden tot 31 december 2006.


Exceptionnellement, la première régularisation aura toutefois lieu fin janvier 2007 pour les 18 mois écoulés jusqu'au 31 décembre 2006.

Uitzonderlijk zal de eerste regularisatie echter plaatsvinden op het einde van januari 2007 voor de 18 afgelopen maanden tot 31 december 2006.


­ La régularisation fondée sur la présente loi entre en vigueur le premier jour du treizième mois qui suit celui au cours duquel elle aura été publiée au Moniteur belge.

­ De regularisatie op grond van deze wet gaat in op de eerste dag van de dertiende maand na deze van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


­ La régularisation fondée sur la présente loi entre en vigueur le premier jour du treizième mois qui suit celui au cours duquel elle aura été publiée au Moniteur belge.

­ De regularisatie op grond van deze wet gaat in op de eerste dag van de dertiende maand na deze van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.


Si le montant visé au 3 alinéa est supérieur au montant visé au deuxième alinéa, le montant visé à la première phrase est négatif et il y aura donc régularisation.

Indien het in het derde lid bedoeld bedrag hoger ligt dan het in het tweede lid bedoeld bedrag, wordt het in het eerste zin bedoeld bedrag negatief en wordt dus een regularisatie toegepast.


NICARAGUA : DEUX PROJETS D'AIDE A L'AUTOSUFFISANCE DES POPULATIONS DERACINEES : 780.000 ECU Le premier projet, qui sera exécuté par l'O.N.G. espagnole "PAZ Y TERCER MUNDO" aura une durée de 24 mois et portera sur des activités visant la regularisation des titres de proprieté des terres, la reinstallation des militaires demobilisés, et l'appui à l'élevage et à l'agriculture.

NICARAGUA : TWEE PROJECTEN OM ONTWORTELDE BEVOLKINGSGROEPEN TE HELPEN ZELFREDZAAM TE WORDEN : 780.000 ECU Het eerste project, dat wordt uitgevoerd door de Spaanse NGO "PAZ Y TERCER MUNDO" (Vrede en Derde Wereld) wordt in 24 maanden uitgevoerd en heeft betrekking op activiteiten ter regularisatie van de grondeigendomsrechten, de wedervestiging van gedemobiliseerde militairen en ondersteuning bij landbouw en veeteelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première régularisation aura ->

Date index: 2024-06-02
w