Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement judiciaire
Chef-lieu d'arrondissement judiciaire
Chef-lieu de l'arrondissement judiciaire
Parquet de l'arrondissement judiciaire d'Amsterdam
Service Judiciaire Arrondissement

Traduction de «arrondissements judiciaires intervenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chef-lieu d'arrondissement judiciaire

hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement


parquet de l'arrondissement judiciaire d'Amsterdam

Arrondissementsparket Amsterdam


chef-lieu de l'arrondissement judiciaire

hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement




Service Judiciaire Arrondissement

Gerechtelijke Dienst Arrondissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paysage judiciaire a connu de nombreux changements depuis la réforme des arrondissements judiciaires intervenue le 1er avril 2014.

Sinds de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen, die op 1 april 2014 in werking trad, zijn er veel veranderingen gebeurd in het gerechtelijk landschap.


1. Combien de notifications d'interdictions de résidence, ordonnées par le procureur du Roi, sont intervenues au tribunal au cours du second semestre de 2012, en 2013 et au cours du premier semestre 2014 (par arrondissement judiciaire)?

1. Hoeveel aanmeldingen van een huisverbod, bevolen door de procureur des Konings, gebeurden er bij de rechtbank in het tweede semester van 2012, in 2013 en in het eerste semester van 2014 (per gerechtelijk arrondissement)?


Il est déjà intervenu précédemment dans un autre dossier qui concernait les arrondissements judiciaires de Dinant et de Neufchâteau, et y a fait un travail remarquable.

Hij heeft dat al gedaan in een ander dossier dat betrekking had op de gerechtelijke arrondissementen Dinant en Neufchâteau en hij heeft daar zeer goed werk verricht.


Il est déjà intervenu précédemment dans un autre dossier qui concernait les arrondissements judiciaires de Dinant et de Neufchâteau, et y a fait un travail remarquable.

Hij heeft dat al gedaan in een ander dossier dat betrekking had op de gerechtelijke arrondissementen Dinant en Neufchâteau en hij heeft daar zeer goed werk verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant mon travail parlementaire de ces dernières années, je suis intervenu à plusieurs reprises auprès de vos prédécesseurs en ce qui concerne les problèmes qui se posent dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen.

Ik heb in het kader van mijn parlementaire werkzaamheden de voorbije jaren bij uw voorgangers al vaak de problemen in het gerechtelijk arrondissement Eupen aangekaart.


Art. 2. Par reconduction des conventions de collaboration établies par le service agréé de Namur respectivement avec les services de Dinant et de Huy et approuvées le 25 février 2002, le Service d'aide sociale aux Détenus de l'arrondissement judiciaire de Namur transfère administrativement la prise en charge d'un nombre de 50 détenus au sein de la prison de Namur au service agréé de Dinant et la prise en charge d'un nombre de 138 (suite à actualisation du chiffre initial de 134, en fonction de l'évolution intervenue au niveau des chiff ...[+++]

Art. 2. Krachtens de hernieuwing van de samenwerkingsovereenkomsten vastgesteld door de erkende dienst van Namen respectief met de diensten van Dinant en Hoei en goedgekeurd op 25 februari 2002, hevelt de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Namen administratief de tenlasteneming van 50 gedetineerden binnen de gevangenis Namen naar de erkende dienst Dinant en de tenlasteneming van 138 (het geactualiseerde cijfer van 134, in functie van de interne evolutie van de vermogenscijfers v ...[+++]


Art. 2. Par reconduction de la convention de collaboration conclue entre les services de Huy et de Namur, le 6 octobre 2003, le champ d'intervention du service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Huy est administrativement étendu à l'arrondissement judiciaire limitrophe de Namur par la prise en charge de 148 détenus de l'établissement pénitentiaire d'Andenne (suite à l'actualisation du chiffre initial de 134, en fonction de l'évolution intervenue au niveau ...[+++]

Art. 2. Bij verlenging van de samenwerkingsovereenkomst gesloten tussen de diensten van Hoei en Namen op 6 oktober 2003, wordt het interventiegebied van de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Hoei administratief uitgebreid naar het aangrenzend gerechtelijk arrondissement Namen door de opvang van 148 gedetineerden door de strafinrichting van Andenne (het geactualiseerde cijfer van 134, in functie van de interne evolutie van de vermogenscijfers van de gevangenis Andenne).


Pouvez-vous indiquer (pour les années 1999, 2000, 2001, 2002 et 2003, par arrondissement judiciaire): 1. le nombre d'appels à la conciliation en application de l'article 1344septies du Code judiciaire; 2. dans combien de cas l'appel à la conciliation préalable et obligatoire (article 1344septies du Code judiciaire) a donné lieu à un procès-verbal de conciliation; 3. dans combien de cas l'appel obligatoire a été suivi d'une demande introduite par requête écrite, par voie de citation ou par comparution volontaire; 4. dans combien de ...[+++]

Kan u (voor de jaren 1999, 2000, 2001, 2002 en 2003 en opgesplitst per gerechtelijk arrondissement) meedelen: 1. hoeveel verzoeningsoproepen er met toepassing van artikel 1344septies van het Gerechtelijk Wetboek gebeurden; 2. in hoeveel gevallen de voorafgaandelijke verplichte oproeping in verzoening (artikel 1344septies van het Gerechtelijk Wetboek) geleid heeft tot een proces-verbaal van verzoening; 3. in hoeveel gevallen de verplichte oproeping werd gevolgd door een vordering ingeleid bij verzoekschrift, bij dagvaarding of bij vrijwillige verschijning; 4. in hoeveel gevallen de huurder zijn verzet kenbaar heeft gemaakt tegen de med ...[+++]


Dans la plupart de ces neuf cas, le parquet n’est intervenu qu’après que la victime se fut constituée partie civile, ce qui requiert le paiement d’une caution variant de 3.000 à 50.000 francs selon l’arrondissement judiciaire.

In die negen gevallen trad het parket meestal pas in actie nadat het slachtoffer zich burgerlijke partij had gesteld. Dit vereist de betaling van een borgsom die naargelang van het gerechtelijk arrondissement varieert van 3.000 tot 50.000 frank.


La décision qui est intervenue consiste en un renfort d'enquêteurs pour les services judiciaires des arrondissements de Bruxelles (30 unités supplémentaires), Anvers, Liège et Charleroi (12 unités suplémentaires).

De genomen beslissing bestaat uit een versterking in onderzoekers voor de gerechtelijke diensten van de arrondissementen van Brussel (30 bijkomende eenheden), Antwerpen, Luik en Charleroi (12 bijkomende eenheden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrondissements judiciaires intervenue ->

Date index: 2021-06-23
w