Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement judiciaire
Chef-lieu d'arrondissement judiciaire
Chef-lieu de l'arrondissement judiciaire
Parquet de l'arrondissement judiciaire d'Amsterdam
Service Judiciaire Arrondissement

Traduction de «arrondissements judiciaires respectifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chef-lieu d'arrondissement judiciaire

hoofdplaats van gerechtelijk arrondissement


parquet de l'arrondissement judiciaire d'Amsterdam

Arrondissementsparket Amsterdam




chef-lieu de l'arrondissement judiciaire

hoofdplaats van het gerechtelijk arrondissement


Service Judiciaire Arrondissement

Gerechtelijke Dienst Arrondissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 30. L'article 94 de la même loi, modifié par la loi du 20 juin 2006 et la loi du 19 juillet 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 94. Le ressort des directions et services déconcentrés de la police fédérale visés à l'article 93, § 2, alinéa 1, 1° à 3°, est celui des arrondissements judiciaires et le siège de ces directions et services se trouve au sein du ressort des arrondissements judiciaires respectifs, sauf pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et sauf exception justifiée par des situations particulières.

Art. 30. Artikel 94 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006 en de wet van 19 juli 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 94. Het ambtsgebied van de gedeconcentreerde directies en diensten van de federale politie bedoeld in artikel 93, § 2, eerste lid, 1° tot 3°, is dat van de gerechtelijke arrondissementen en de zetel van die directies en diensten bevindt zich binnen het ambtsgebied van de respectieve gerechtelijke arrondissementen, behoudens met betrekking tot het gerechtelijk arrondissement Brussel en behoudens ui ...[+++]


Il convient à nouveau de faire référence en l'espèce à la coopération renforcée qui existe déjà entre les arrondissements judiciaires respectifs de Breda et de Turnhout depuis le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale du 27 juin 1962 et qui sera approfondie en fonction de la présente Convention.

Opnieuw moet in deze verwezen worden naar de versterkte samenwerking die tussen de respectieve gerechtelijke arrondissementen van Breda en Turnhout sinds het Beneluxuitleverings- en rechtshulpverdrag van 27 juni 1962 al bestaat en verder uitgediept zal worden in functie van dit verdrag.


Il convient à nouveau de faire référence en l'espèce à la coopération renforcée qui existe déjà entre les arrondissements judiciaires respectifs de Breda et de Turnhout depuis le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale du 27 juin 1962 et qui sera approfondie en fonction de la présente Convention.

Opnieuw moet in deze verwezen worden naar de versterkte samenwerking die tussen de respectieve gerechtelijke arrondissementen van Breda en Turnhout sinds het Beneluxuitleverings- en rechtshulpverdrag van 27 juni 1962 al bestaat en verder uitgediept zal worden in functie van dit verdrag.


L'intervenant cite l'exemple suivant: par analogie avec la fusion des arrondissements judiciaires de Flandre orientale, la Flandre pourrait décider de fusionner, sur le plan organisationnel, les maisons de justice de Termonde, Audenarde et Gand, tout en conservant leurs sites respectifs.

Spreker haalt het volgende voorbeeld aan : naar analogie van de samenvoeging van de Oost-Vlaamse gerechtelijke arrondissementen zou Vlaanderen kunnen beslissen om de justitiehuizen van Dendermonde, Oudenaarde en Gent op organisatorisch vlak samen te voegen, met behoud van de locaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant cite l'exemple suivant: par analogie avec la fusion des arrondissements judiciaires de Flandre orientale, la Flandre pourrait décider de fusionner, sur le plan organisationnel, les maisons de justice de Termonde, Audenarde et Gand, tout en conservant leurs sites respectifs.

Spreker haalt het volgende voorbeeld aan : naar analogie van de samenvoeging van de Oost-Vlaamse gerechtelijke arrondissementen zou Vlaanderen kunnen beslissen om de justitiehuizen van Dendermonde, Oudenaarde en Gent op organisatorisch vlak samen te voegen, met behoud van de locaties.


La sous-commission plaide pour que les différentes autorités communales (c'est-à-dire les bourgmestres), les différents services de police, et les autorités judiciaires se rencontrent régulièrement au delà de leurs arrondissements respectifs, pour faire le point de la situation en la matière et coordonner leurs actions.

De sub-commissie pleit ervoor dat de verschillende gemeente-autoriteiten (dat wil zeggen de burgemeesters), de verschillende politiediensten en de gerechtelijke instanties elkaar geregeld ontmoeten buiten hun respectieve arrondissementen om een stand van zaken op te maken en hun acties te coördineren.


- les procureurs du Roi des arrondissements judiciaires du ressort de la cour d'appel concerné ou leurs représentants respectifs.

- de procureurs des Konings van de gerechtelijke arrondissementen binnen het desbetreffende rechtsgebied van het hof van beroep of hun respectievelijke vertegenwoordiger.


A cette fin, les accords de coopération respectifs dans chaque arrondissement judiciaire prévoient la création d'un Conseil d'arrondissement pour l'assistance aux victimes.

Teneinde dit mogelijk te maken voorzien de respectievelijke samenwerkingsakkoorden in elk gerechtelijk arrondissement de oprichting van een arrondissementele raad voor slachtofferbeleid.


Les requérants rappellent le contenu des articles 4 et 2 de la Constitution ainsi que les dispositions de la loi du 15 juin 1935 sur l'emploi des langues en matière judiciaire en ce qui concerne l'arrondissement judiciaire d'Eupen, les chambres « germanophones » de la Cour d'appel et de la Cour du travail de Liège ainsi que le Conseil de guerre, la Cour militaire et leurs auditorats respectifs, soulignant que dans toutes ces juridictions des magistrats ...[+++]

De verzoekers brengen de inhoud van de artikelen 4 en 2 van de Grondwet in herinnering alsmede de bepalingen van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wat betreft het gerechtelijk arrondissement Eupen, de « Duitstalige » kamers van het Hof van Beroep en het Arbeidshof te Luik, alsmede de Krijgsraad, het Militair Gerechtshof en hun respectieve auditoraten, en zij onderstrepen dat in al die rechtscolleges magistraten van de zetel en van het openbaar ministerie hun kennis van het Duits hebben moeten bewijzen, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrondissements judiciaires respectifs ->

Date index: 2022-08-12
w