Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt brutal des règles
Règle d'arrêt

Traduction de «arrêt brutal des règles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises

fusiecode | fusiegedragregels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'arrêté royal qui règle la formation des secouristes-ambulanciers laisse une marge d'interprétation en ce qui concerne l'organisation des formations et notamment l'organisation d'examens, l'organisation uniforme de l'épreuve en vue du renouvellement du badge et de l'épreuve de repêchage, ou les règles de dispense en matière de formation permanente.

Het koninklijk besluit dat de opleiding van hulpverleners-ambulanciers regelt, laat ruimte tot interpretatie voor de organisatie van de opleidingen, zoals inzake het afnemen van examens, de eenduidige organisatie van zowel de proefvoor de verlenging van de badge als de herkansing ervan, de vrijstellingsregels op het vlak van de permanente vorming, enz. De erkende opleidingscentra overlegden samen met de FOD Volksgezondheid om tot eenduidige afspraken te komen.


Le projet d'arrêté royal qui règle les nouveaux tarifs et la procédure administrative a été soumis au Conseil des ministres et est actuellement soumis à l'avis du Conseil d'État.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat de nieuwe tarieven en de administratieve vereenvoudiging regelt, werd pas voorgelegd aan de Ministerraad en wordt nu voor advies voorgelegd aan de Raad van State.


5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN ont été préparées en 2013 et 2014 et poursuivies en 2015: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle l'oblig ...[+++]

5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK werden in 2013 en 2014 voorbereid en werden verdergezet in 2015: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op het toezicht van de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de Europese Unie; c) Een tweede ontwerp van koninklijk besluit dat het bestaande koninklijk besluit van 12 mei 1989 grondig wijzigt.


Art. 5. A l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° Le paragraphe 1 est remplacé par ce qui suit : « Le présent arrêté consacre les règles pour : - l'utilisation de places de stationnement réservées pour l'autopartage qui sont situées en voirie sur le territoire des 19 communes ; - l'utilisation de cartes de dérogation pour l' autopartage».

Art. 5. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt als volgt gewijzigd: 1° Paragraaf 1 wordt vervangen als volgt: "Dit besluit stelt de nadere regels vast voor: - het gebruik van de voorbehouden parkeerplaatsen voor autodelen die gelegen zijn op de weg op het grondgebied van de 19 gemeenten; - het gebruik van vrijstellingskaarten voor autodelen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Les initiatives suivantes visant à améliorer le fonctionnement de la CANPAN (Commission d'avis pour la non-prolifération des armes nucléaires) ont été préparées en 2013 et poursuivies en 2014: a) Un avant-projet de loi sur les modalités visant à définir la manière de régler le contrôle et le renforcer, de sorte que les violations graves de la législation sur le contrôle des exportations nucléaires puissent être détectées et, dans la mesure du possible, évitées; b) Un projet d'arrêté royal qui règle ...[+++]bligation d'information concernant les transferts de biens nucléaires au sein de l'Union européenne; c) Un second projet d'arrêté royal qui modifie de manière approfondie l'actuel arrêté royal du 12 mai 1989.

5. Volgende initiatieven ter verbetering van de werking van de CANVEK (Commissie van Advies voor de Niet-Verspreiding van Kernwapens) werden voorbereid in 2013 en werden verdergezet in 2014: a) Een voorontwerp van wet, dat de modaliteiten bepaalt hoe het toezicht wordt geregeld en versterkt, zodat ernstige inbreuken op de nucleaire exportwetgeving kunnen worden opgespoord en in de mate van het mogelijke kunnen worden vermeden; b) Een ontwerp van koninklijk besluit, dat de informatieplicht regelt voor transfers van nucleaire goederen binnen de Europese Unie; c) Een tweede ontwerp van koninklijk besluit dat het bestaande koninklijk beslu ...[+++]


De cette manière, on évite d'arrêter brutalement la coopération avec les pays susmentionnés et les autorités locales ont suffisamment de temps pour prendre les mesures nécessaires en vue de préparer l'arrêt de la coopération bilatérale belge.

Op die manier wordt voorkomen dat de samenwerking met de bovenvermelde landen op een abrupte manier stopgezet wordt en krijgen de lokale overheden voldoende de tijd om de nodige maatregelen te nemen om het stopzetten van de Belgische bilaterale samenwerking voor te bereiden.


- Je vous ai déjà interrogée, madame la ministre, sur l'arrêt brutal de l'expérience Tadam à Liège.

- Mevrouw de minister, ik heb u al een vraag gesteld over het plotse stopzetten van het Tadamexperiment in Luik.


Cette décision donne un coup d'arrêt brutal à toutes ces actions alors qu'il est bien temps de restaurer des notions comme le civisme, le devoir de mémoire et le rappel des sacrifices accomplis pour que nous vivions aujourd'hui dans des États démocratiques.

Die beslissing maakt brutaal een einde aan al die acties, terwijl het hoog tijd is dat begrippen als burgerzin, de plicht tot herinnering aan de offers die werden gebracht opdat wij vandaag in democratische Staten kunnen leven, in eer worden hersteld.


Un arrêt brutal du financement mettrait à mal l'impact et la durabilité des importants partenariats réalisés jusqu'à ce jour, avec des retombées en termes humains qu'il ne faut pas sous-estimer.

Een bruuske stopzetting van de financiering zou de impact en de duurzaamheid van de tot stand gebrachte belangrijke partnerships teniet doen, met een weerslag op menselijk vlak die niet mag worden onderschat.


L'arrêt brutal de l'expérience sans attendre le rapport d'évaluation m'a particulièrement inquiétée.

De plotse stopzetting van het experiment zonder het evaluatierapport af te wachten, vond ik wel zorgwekkend.




D'autres ont cherché : arrêt brutal des règles     règle d'arrêt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêt brutal des règles ->

Date index: 2022-04-26
w