Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Signal d'arrêt
Signal d'arrêt dans le système arythmique
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Virus Sunday Canyon
élément d'arrêt

Vertaling van "arrêts sunday " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]




train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


élément d'arrêt | signal d'arrêt | signal d'arrêt dans le système arythmique

stopbit | stopelement


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de celle-ci, il appartient au premier chef aux États contractants de juger de la nécessité de cette ingérence, la Cour européenne contrôlant, par la suite, si ces derniers n'ont pas excédé leur marge d'appréciation (arrêt Sunday Times du 26 avril 1979, série A, § 1 , 59).

Volgens die jurisprudentie zijn het in de eerste plaats de Staten zelf die oordelen over de noodzaak van hun ingrijpen, waarbij het Europees Hof achteraf controleert of zij hun beoordelingsruimte niet hebben overschreden (arrest Sunday Times van 26 april 1979, reeks A, § 1, 59).


En vertu de celle-ci, il appartient au premier chef aux États contractants de juger de la nécessité de cette ingérence, la Cour européenne contrôlant, par la suite, si ces derniers n'ont pas excédé leur marge d'appréciation (arrêt Sunday Times du 26 avril 1979, série A, § 1, 59).

Volgens die jurisprudentie zijn het in de eerste plaats de Staten zelf die oordelen over de noodzaak van hun ingrijpen, waarbij het Europees Hof achteraf controleert of zij hun beoordelingsruimte niet hebben overschreden (arrest Sunday Times van 26 april 1979, reeks A, § 1, 59).


Selon B. Lombaert (Revue trimestrielle des Droits de l'homme, 1996, p. 308), qui se réfère aux arrêts de la Cour européenne Sunday Times du 26 avril 1979 et Malone du 2 août 1984, « l'accessibilité de la loi est la possibilité pour le citoyen de disposer de renseignements suffisants sur les règles de droit applicables ».

Volgens B. Lombaert (Revue trimestrielle des droits de l'homme, 1996, blz. 308 »), die naar de arresten van het Europees Hof Sunday Times van 26 april 1979 en Malone van 2 augustus 1984 verwijst, « l'accessibilité de la loi est la possibilité pour le citoyen de disposer de renseignements suffisants sur les règles de droit applicables ».


Selon B. Lombaert (Revue trimestrielle des droits de l'homme, 1996, p. 308), qui se réfère aux arrêts de la Cour européenne Sunday Times du 26 avril 1979 et Malone du 2 août 1984, « l'accessibilité de la loi est la possibilité pour le citoyen de disposer de renseignements suffisants sur les règles de droit applicables ».

Volgens B. Lombaert (Rev. trim. D.H., 1996, p. 308), die naar de arresten Sunday Times van 26 april 1979 en Malone van 2 augustus 1984 van het Europees Hof verwijst, « l'accessibilité de la loi est la possibilité pour le citoyen de disposer de renseignements suffisants sur les règles de droit applicables ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les choses continuent de la sorte, ce sera un vendredi noir qui finalisera ce qui a commencé comme un nouveau «Bloody Sunday», le 19 décembre, lorsque 700 manifestants défendant la démocratie ont été arrêtés, et parmi eux sept des neuf candidats à la présidence. L’un d’entre eux a eu les deux jambes brisées et un autre, qui a été frappé à la tête par la police anti-émeute, souffre d’une lésion cérébrale.

Als die inauguratie er komt, zal het een zwarte vrijdag zijn die volgt op zondag 19 december die men 'Bloedige Zondag" is beginnen te noemen omdat toen 700 democratische betogers werden gearresteerd, waaronder zeven van de negen presidentskandidaten, waarvan er één twee gebroken benen en een andere een hersentrauma overhield aan het hardhandige optreden van de oproerpolitie.


Par la suite, la cour a admis des obstacles aux échanges, toujours dans la mesure où la réglementation en cause est indistinctement applicable aux produits nationaux et aux produits importés, lorsqu'ils sont l'expression de choix de politique économique et sociale (voir notamment arrêt Oebel du 14 juillet 1981, affaire 151/80; arrêt Blegsen/Belgique du 31 mars 1982, affaire 75/81; arrêt B & Q du 23 novembre 1989, affaire 145/88 et arrêts Sunday Trading du 16 novembre 1992).

Vervolgens heeft het hof hinderpalen in het verkeer aanvaard, in de mate dat het steeds ging om gevallen waarin de aangevochten reglementering zonder onderscheid van toepassing was op nationale en ingevoerde produkten, wanneer ze de uitdrukking zijn van een keuze inzake economisch en sociaal beleid (zie onder meer arrest Oebel van 14 juli 1981, zaak 151/80; arrest Blegsen/België van 31 maart 1982, zaak 75/81; arrest B & Q van 23 november 1989, zaak 145/88 en arresten Sunday Trading van 16 november 1992).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêts sunday ->

Date index: 2022-03-10
w