Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Barème d'étalonnage
Barème de prix
Barème de tarage
Barême international
Barême nord-américain
Jugement
Liste de prix
Prix de barème
Prix-barème
Sentence
Tarif de prix

Vertaling van "arrêté des barèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




barême international | barême nord-américain

Noord-Amerikaanse rekenmaatstaf


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


barème de prix [ liste de prix | tarif de prix ]

prijsschaal [ prijslijst | prijstarieven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Dans l'annexe 2 du même arrêté, les titres et barèmes prévus pour les fonctions énumérées ci-dessous sont remplacés par les titres et barèmes repris en annexe 1 au présent arrêté :

Art. 2. In bijlage 2 van hetzelfde besluit, worden de bekwaamheidsbewijzen en barema's voor de hieronder opgesomde ambten, vervangen door de in bijlage 1 bij dit besluit vermelde bekwaamheidsbewijzen en barema's :


5. Les frais de déplacement et de séjour des membres des groupes de travail sont pris en charge par l'Agence, selon des règles et des barèmes arrêtés par le conseil d'administration.

5. De reis- en verblijfkosten van de leden van de werkgroepen komen, volgens de door de raad van bestuur vastgestelde voorschriften en schalen, ten laste van het Bureau.


Le barème et son articulation avec les ACAL font l'objet d'un arrêté annuel pris pour chaque campagne laitière.

Op de schaal en de verhouding daarvan tot de ACAL is een jaarlijks besluit van toepassing dat voor elk melkprijsjaar wordt genomen.


h) arrête le barème des contributions financières des États membres, conformément à l'article 13, paragraphes (1) et (2), et décide de réduire temporairement la contribution d'un État membre en raison de circonstances spéciales à cet État, conformément à l'article 13(2);

h) tot vaststelling van de schaal der financiële bijdragen van de Lidstaten overeenkomstig Artikel 13(1) en (3), en tot tijdelijke verlaging van de bijdragen van een Lidstaat op grond van voor deze Staat geldende bijzondere omstandigheden, overeenkomstig Artikel 13(2);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenter de remédier à cette situation et en améliorer la transparence, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005); parallèlement, certains barreaux ont arrêté des barèmes « indicatifs ».

Om deze toestand bij te sturen met het oog op meer transparantie heeft de Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, in november 2004 een règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Belgisch Staatsblad 6 januari 2005); daarnaast hebben sommige balies « indicatieve tariefschalen » opgesteld.


Pour tenter de remédier à cette situation et en améliorer la transparence, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005); parallèlement, certains barreaux ont arrêté des barèmes « indicatifs ».

Om deze toestand bij te sturen met het oog op meer transparantie heeft de Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) in november 2004 een « règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Belgisch Staatsblad 6 januari 2005) » goedgekeurd; daarnaast hebben sommige balies « indicatieve tariefschalen » opgesteld.


Art. 10. A l'article 2 de l'arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant au 1 avril 1972 les échelles de traitements des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement artistique de plein exercice de l'Etat, relevant du Ministre de la Culture néerlandaise et du Ministre de la Culture française, ainsi que des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance des établissements d'enseignement artistique, les mots « Professeur de religion :19 heures par semaine : a) Qui possède la qualité de ministre du culte : 495; b) Porteur d'un titre du niveau supéri ...[+++]

Art. 10. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling op 1 april 1972 van de weddeschalen van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de rijksinrichtingen voor kunstonderwijs met volledig leerplan, ressorterend onder de Minister van Nederlandse Cultuur en de Minister van Franse Cultuur, alsmede van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op de inrichtingen voor kunstonderwijs, worden de woorden "Leraar godsdienst : 19 lestijden per week : a) Die de hoedanigheid van bedienaar van de eredienst bezit : 495; b) houder van een bekwaamheidsbewijs ...[+++]


« Art. 13 bis. Par dérogation au barème fixé dans l'annexe 2 au présent arrêté, pour les fonctions de maître de religion catholique, protestante, islamique, israélite ou orthodoxe, en ce qui concerne les titres suffisants, les membres du personnel porteurs d'un titre de master dont la composante disciplinaire est reprise en titre requis pour la fonction correspondante au degré supérieur de l'enseignement secondaire telle que définie en annexe 4 au présent arrêté, complété soit par le diplôme d'instituteur primaire, soit, s'ils possèdent un autre titre pédagogique du niveau, p ...[+++]

"Art. 13 bis. In afwijking van het in bijlage 2 bij dit besluit vastgestelde barema, voor de ambten van leermeester katholieke, protestantse, islamitische, Israëlitische of orthodoxe godsdienst, wat de als voldoende geachte bekwaamheidsbewijzen betreft, de personeelsleden die houder zijn van een bekwaamheidsbewijs van master waarvan het deel betreffende het vak opgenomen wordt in het vereist bekwaamheidsbewijs voor het overeenstemmende ambt in de hogere graad van het secundair onderwijs, zoals bepaald in bijlage 4 bij dit besluit, aangevuld met ofwel het diploma van onderwijzer lager onderwijs, ofwel, als zij een ander pedagogisch bekwaa ...[+++]


Une comparaison entre les barèmes dont bénéficient les greffiers, tels qu'ils ont été fixés par l'arrêté royal du 10 mars 1993, et les barèmes dont bénéficient les fonctionnaires dirigeants des provinces, tels qu'ils ont été fixés par la circulaire du 14 juillet 1993 concernant la révision générale des barèmes et les directives communes pour une politique du personnel cohérente dans les administrations régionales et locales, ne permet absolument pas de tirer une telle conclusion.

Een vergelijking tussen de weddeschalen van de griffiers zoals vastgesteld door het koninklijk besluit van 10 maart 1993 en de weddeschalen van de leidende ambtenaren in de provincies zoals vastgesteld in de omzendbrief van 14 juli 1993 betreffende de algemene weddeschaalherziening en de gemeenschappelijke krachtlijnen voor een samenhangend personeelsbeleid in de lokale en regionale besturen, laat alleszins niet toe dergelijke conclusie te trekken.


Une comparaison entre les barèmes dont bénéficient les greffiers, tels qu'ils ont été fixés par l'arrêté royal du 10 mars 1993, et les barèmes dont bénéficient les fonctionnaires dirigeants des provinces, tels qu'ils ont été fixés par la circulaire du 14 juillet 1993 concernant la révision générale des barèmes et les directives communes pour une politique du personnel cohérente dans les administrations régionales et locales, ne permet absolument pas de tirer une telle conclusion.

Een vergelijking tussen de weddeschalen van de griffiers zoals vastgesteld door het koninklijk besluit van 10 maart 1993 en de weddeschalen van de leidende ambtenaren in de provincies zoals vastgesteld in de omzendbrief van 14 juli 1993 betreffende de algemene weddeschaalherziening en de gemeenschappelijke krachtlijnen voor een samenhangend personeelsbeleid in de lokale en regionale besturen, laat alleszins niet toe dergelijke conclusie te trekken.




Anderen hebben gezocht naar : a arrêté de fumer     arrêt cjce     arrêt cardiaque     arrêt de la cour     barème d'étalonnage     barème de prix     barème de tarage     barême international     barême nord-américain     jugement     liste de prix     prix de barème     prix-barème     sentence     tarif de prix     arrêté des barèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté des barèmes ->

Date index: 2021-11-11
w