Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté du 18 01 2016 " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 18/01/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise TIM SECURITY sprl établie Koningin Astridlaan 29 à 2550 KONTICH, a été renouvelée.

Bij besluit van 18/01/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming TIM SECURITY bvba, gevestigd te 2550 KONTICH, Koningin Astridlaan 29, vernieuwd.


Par arrêté du 20/01/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise BETAFENCE S.A. établie sous la dénomination Betafence Projects, Blokkestraat 34B à 8550 ZWEVEGEM, a été renouvelée.

Bij besluit van 20/01/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming BETAFENCE N.V., gevestigd onder de benaming Betafence Projects te 8550 ZWEVEGEM, Blokkestraat 34B, vernieuwd.


Par arrêté du 13/01/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée à l'entreprise LUCO ALARM S.A. établie Helzoldstraat 112 à 3530 HOUTHALEN-HELCHTEREN, a été renouvelée.

Bij besluit van 13/01/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend aan de onderneming LUCO ALARM N.V., gevestigd te 3530 HOUTHALEN-HELCHTEREN, Helzoldstraat 112, vernieuwd.


Par arrêté du 21/01/2016, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité est accordée pour une période de cinq ans à l'entreprise AJ FACILITIES sprl, établie chaussée de Jette 166/3 à 1081 KOEKELBERG.

Bij besluit van 21/01/2016 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies voor een periode van vijf jaar verleend aan de onderneming AJ FACILITIES bvba, gevestigd te 1081 KOEKELBERG, chaussée de Jette 166/3.


Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 18/01/2016 à l'entreprise VDESTRA TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1647 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 14/03/2016.

Bij besluit van 12/04/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 18/01/2016 aan de onderneming VDESTRA TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1647 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 14/03/2016.


Par arrêté du 18/01/2016, l'entreprise A.C.I. SECURITY SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0505807290, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1946 01 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 18/01/2016, wordt de onderneming A.C.I. SECURITY BVBA, als ondernemingsnummer 0505807290, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1946 01 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 18/01/2016, l'entreprise M'ALARME SECURITY SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0640712021, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1943 01 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 18/01/2016, wordt de onderneming M'ALARME SECURITY BVBA, als ondernemingsnummer 0640712021, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1943 01 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 18/01/2016, M. FRANCHIMONT Gaetan, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale VIPelec et ayant comme numéro d'entreprise 0545733777, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1944 01 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 18/01/2016, wordt de heer FRANCHIMONT Gaetan, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming VIPelec en met als ondernemingsnummer 0545733777, erkend als beveligingsonderneming onder het nummer 20 1944 01 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 18.01.2016, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande: Monsieur Pierre DE GROOTE, anciennement établi Boulevard Emile Jacqmain 53 à 1000 BRUXELLES, sous le numéro 14.1373.07; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 05.01.2016.

Bij besluit van 18.01.2016 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken: De Heer Pierre DE GROOTE, voorheen gevestigd te 1000 BRUSSEL, Emile Jacqmainlaan 53, onder het nummer 14.1373.07; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 05.01.2016.


La Commission fait référence à l’avis 2/13 (Adhésion de l’Union européenne à la CEDH) du 18 décembre 2014 (EU:C:2014:2454, point 191), ainsi qu’à l’arrêt du 5 avril 2016, Aranyosi et Căldăraru (C‑404/15 et C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, point 78).

De Commissie verwijst naar advies 2/13 (Toetreding van de Unie tot het EVRM) van 18 december 2014 (EU:C:2014:2454, punt 191); arrest van 5 april 2016, Aranyosi en Căldăraru (C‑404/15 en C‑659/15 PPU, EU:C:2016:198, punt 78).




Anderen hebben gezocht naar : arrêté     arrêté du 18 01 2016     arrêté du 20 01 2016     arrêté du 13 01 2016     3 à     arrêté du 21 01 2016     arrêté du 12 04 2016     ainsi qu’à l’arrêt     décembre     avril     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 18 01 2016 ->

Date index: 2024-03-16
w