Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêté du 5 09 2017 » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du 5/09/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1226 17 à l'entreprise D.S.A. SYSTEMS SA, ayant comme numéro d'entreprise 0477028578, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 11/09/2017.

Bij besluit van 5/09/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1226 17 aan de onderneming D.S.A. SYSTEMS NV, met als ondernemingsnummer 0477028578, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 11/09/2017.


Par arrêté du 5/09/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1233 17 à l'entreprise ALARME-DOMOTIQUE-ELECTRICITE SPRLU (en abrégé : « A.D.E». ), ayant comme numéro d'entreprise 0477205257, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 11/09/2017.

Bij besluit van 5/09/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1233 17 aan de onderneming ALARME-DOMOTIQUE-ELECTRICITE EBVBA (in afkorting : « A.D.E». ), als ondernemingsnummer 0477205257, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 11/09/2017.


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28/09/2017 modifiant l'arrêté du 29 octobre 2011 fixant les échelles de traitement du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la propreté, et modifiant l'arrêté du 29 octobre 2011 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté.

Gezien om als bijlage opgenomen te worden bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28/09/2017 tot wijziging van het besluit van 29 oktober 2011 tot vaststelling van de weddenschalen van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, en tot wijziging van het besluit van 29 oktober 2011 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid.


En vertu de l'article 9, alinéa premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de l'article 53, § 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatif au régime du tiers payant, modifié par l'arrêté royal du 18/09/2017, la Commission de conventions bandagistes-organismes assureurs, qui s'est réunie le 04/07/2017, a fixé les modalités suivantes concernant l'application du tiers payant tel que prévu dans l'article 9, alinéa premier susmentionné, qui entre ...[+++]

In toepassing van artikel 9, eerste lid van het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de derdebetalersregeling, gewijzigd door het koninklijk besluit van 18/09/2017, heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekerings-instellingen, die heeft vergaderd op 04/07/2017, de volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de derdebetalersregeling zoals bedoeld in het voormelde artikel 9, eerste lid, die in werking treden op 15/10/2017 voor alle bandagisten ...[+++]


« l'arrêté du 21/09/2017 » : l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21/09/2017 relatif à la mise en oeuvre du programme européen à destination des écoles.

"besluit van 21/09/2017" : het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/09/2017 betreffende de tenuitvoerlegging van de Europese schoolregeling.


Ces activités s'effectuent sans armes, sans cheval et sans chien. Par arrêté du 09/05/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est accordée à la SPRL D.L.S. SECURITY (n° BCE 0873354445) pour une période de cinq ans et porte le numéro 16.0149.05.

Bij besluit van 09/05/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de BVBA D.L.S. SECURITY (nr. KBO 0873354445) voor een periode van vijf jaar en draagt het nummer 16.0149.05.


Par arrêté du 09/05/2016, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à la SA TNT EXPRESS WORLDWIDE (EURO HUB) (n° BCE 0458858302), pour une période de 5 ans et porte le numéro 18.0050.07.

Bij besluit van 09/05/2016 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de NV TNT EXPRESS WORLDWIDE(EURO HUB), (KBO nr. 0458858302), voor een periode van vijf jaar en met het nummer 18.0050.07.


Par arrêté du 09/05/2016, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SA M.C.S. SECURITE (n° BCE 0860942306) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 8 septembre 2014 et porte le numéro 16.0132.07 L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et à l'exclusion des activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent; - surveillance et contrôle de personnes da ...[+++]

Bij besluit van 09/05/2016 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van NV M.C.S. SECURITE (nr. KBO 0860942306) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 8 september 2014 en met het vergunningsnummer 16. 0132.07 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met uitsluiting van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn; - toezicht op en controle van perso ...[+++]


Par arrêté du 09/05/2016, l'entreprise DOURTE SEBASTIEN SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0831036414, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1968 04 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 09/05/2016, wordt de onderneming DOURTE SEBASTIEN BVBA, als ondernemingsnummer 0831036414, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1968 04 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 09/05/2016, l'entreprise LVL SECURITY SPRL, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale : ECLYPSE et ayant comme numéro d'entreprise 0646941104, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1967 04 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 09/05/2016, wordt de onderneming LVL SECURITY BVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming : ECLYPSE, met als ondernemingsnummer 0646941104, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1967 04 voor een periode van vijf jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté du 5 09 2017 ->

Date index: 2021-04-06
w