À titre d'exception, s'il est établi que la mesure poursuit simultanément plusieurs
objectifs qui sont indissociablement liés sans être secondaires et indirects l'un par rapport à
l'autre, la mesure peut se fonder sur les bases juridiques correspondantes (voir, à cet effet, l'affaire C-300/89, Commission/Conseil, Recueil 1991, p. I-2867, p
aragraphes 13 et 17 (arrêt dioxyde de titane) et l'affaire C-42/97, Parlement/Conseil, paragra
...[+++]phe 38).
Bij wijze van uitzondering kan de maatregel, indien wordt vastgesteld dat daarmee gelijktijdig verscheidene doelen worden nagestreefd die onverbrekelijk met elkaar zijn verbonden zonder dat zij indirect en secundair zijn ten opzichte van elkaar, worden gebaseerd op twee overeenkomstige rechtsgronden (zie in verband hiermee zaak C-300/89, Commissie/Raad, Jurispr. 1991, blz. I-2867, par. 13 en 17 (titaandioxyde-afval) en zaak C-42/97, Parlement/Raad, par. 38).