Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
ASDA
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt cardiaque
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Jugement
Saisie conservatoire
Saisie de biens
Saisie sur salaire
Saisie-arrêt
Saisie-exécution
Sentence
Signal d'arrêt
Signal d'arrêt dans le système arythmique
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
élément d'arrêt

Traduction de «arrêté m brieuc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


élément d'arrêt | signal d'arrêt | signal d'arrêt dans le système arythmique

stopbit | stopelement


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


nécessaire pour l’arrêt/le démarrage de l’hémodialyse

set voor starten en stoppen hemodialyse






Maladie par VIH à l'origine d'une émaciation Maladie par VIH à l'origine d'un arrêt de croissance

HIV-ziekte leidend tot niet gedijen | slim disease


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]

beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté M. Brieuc QUEVY, directeur général de la Direction générale de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement, est nommé administrateur de la Donation Royale.

Bij hetzelfde koninklijk besluit, wordt de h. Brieuc QUEVY, directeur generaal van het Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, tot beheerder van de Koninklijke Schenking benoemd.


Art. 2. A l'article 1, 8°, a), de l'article 1 du même arrêté, les mots « Brieuc WATHELET » sont remplacés par les mots « Maxime MORI ».

Art. 2. In artikel 1, 8°, a), van artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden « Brieuc WATHELET » vervangen door de woorden « Maxime MORI ».


Par arrêté royal du 23 mars 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. VAN DAMME Brieuc.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer VAN DAMME Brieuc.


Par le même arrêté, M. VERMEULEN Bart est nommé en qualité de membre suppléant de ladite Commission, au titre de représentant du Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, en remplacement de M. VAN DAMME Brieuc, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer VERMEULEN Bart benoemd tot plaatsvervangend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, ter vervanging van de heer VAN DAMME Brieuc, wiens mandaat hij zal voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 31 janvier 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Commission de contrôle budgétaire, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. VAN DAMME Brieuc.

Bij koninklijk besluit van 31 januari 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Commissie voor begrotingscontrole, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer VAN DAMME Brieuc.


Article 1 . A l'article 1 , 5°, de l'arrêté du 6 février 2014 du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du conseil d'administration et des vice-présidents de l'ARES, les mots « a) M. Bastien FRANCOIS (Unécof) ; suppléant M. Corentin EUBELEN (Unécof) » et les mots « c) Madame Corinne MARTIN (FEF) ; suppléant M. Brieuc WATHELET (FEF) ; d) M. Matthieu BIHIN (FEF) ; suppléant M. Nicolas PAILLE (FEF) ; e) M. Nicolas LEMOINE (FEF) ; suppléant Loïc COENEN (FEF) ; f) M. Jérôme AUDOAN (FEF), suppléante M ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 5°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de woorden "a) de heer Bastien FRANCOIS (Unécof); plaatsvervanger de heer Corentin EUBELEN (Unécof)" en de woorden "c) Mevr. Corinne MARTIN (FEF); plaatsvervanger de heer Brieuc WATHELET (FEF); d) de heer Matthieu BIHIN (FEF); plaatsvervanger de heer Nicolas PAILLE (FEF); e) de heer Nicolas LEMOINE (FEF); plaatsvervanger Loïc COENEN (FEF); f) ...[+++]


A l'article 2, § 1 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° le § 1, 1° est modifié comme suit : « 1° au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur expérience dans l'un des domaines visés à l'article 68, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 précité : - Brieuc DISPERSYN - Frédéric LAURENT » 2° le § 1, 2° est modifié comme suit : « 2° au titre de professionnels exerçant la fonction d'animateurs directeurs dans un centre culturel reconnu : - Edith GRANDJEAN - Emman ...[+++]

Art. 2. § 1. In artikel 2, § 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° § 1, 1° wordt gewijzigd als volgt : "1° als deskundige die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op één van de gebieden bedoeld in artikel 68, 1° van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 : - Brieuc DISPERSYN - Frédéric LAURENT" 2° § 1, 2° wordt gewijzigd als volgt : "2° als beroepsmens die het ambt van animator-directeur in een erkend cultureel centrum uitoefent : - Edith GRANJEAN - Emmanuel PAYE - Bernadette VRANCKEN" 3° § 1, 3°, a) wordt aangevuld als volgt : "- Jérémy ME ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014, démission honorable de ses fonctions de Chef de Cabinet du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est accordée à M. Brieuc Quévy, à la date du 22 juillet 2014 au soir.

Bij besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 wordt op 22 juli 2014 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van Kabinetschef van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed verleend aan de heer Brieuc Quévy.


Un arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2013 nomme M. Brieuc Quévy, directeur à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de la Nature et des Forêts, Direction de Dinant, en qualité de chef de cabinet du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, à dater du 3 octobre 2013.

Bij besluit van de Waalse Regering van 3 oktober 2013 wordt de heer Brieuc Quévy, directeur bij het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Natuur en Bossen, Directie van Dinant, met ingang van 3 oktober 2013 benoemd tot kabinetschef van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed.


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté du 21 novembre 2007 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des membres du Conseil d'Administration du Fonds bruxellois de Garantie, les mots " Brieuc Cardon de Lichtbuer" sont remplacés par les mots " Stéphane Metzgen" .

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van 21 november 2007 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van het Brussels Waarborgfonds, worden de woorden " Brieuc Cardon de Lichtbuer" vervangen door de woorden " Stéphane Metzgen" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté m brieuc ->

Date index: 2023-12-22
w