Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté mme monica " (Frans → Nederlands) :

Distinctions honorifiques Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, le Roi a accordé, par arrêtés royaux du 10 juillet 2016, les distinctions honorifiques civiles suivantes dans le cadre de l'arrêté royal du 10 février 2003 : - Commandeur de l'Ordre de Léopold : Mme Conny AERTS, MM. Henri GERARD, Peter HELLINGS et Rudi PAUWELS; - Commandeur de l'Ordre de la Couronne : Comte Charles de BROUCHOVEN de BERGEYCK, Chevalier Godefroid de WOUTERS d'OPLINTER, Messire Didier de CALLATA|EY, écuyer, Mme Monica NOLET de BRAUWERE v ...[+++]

Eretekens Op voordracht van de Vice-Eerste-Minister en Minister van Buitenlandse Zaken heeft de Koning bij koninklijke besluiten van 10 juli 2016 de volgende burgerlijke eretekens verleend in het kader van het koninklijk besluit van 10 februari 2003 : - Commandeur in de Leopoldsorde : Mevr. Conny AERTS, de heren Henri GERARD, Peter HELLINGS en Rudi PAUWELS; - Commandeur in de Kroonorde : graaf Charles de BROUCHOVEN de BERGEYCK, ridder Godefroid de WOUTERS d'OPLINTER, jonkheer Didier de CALLATA|EY, Mevr. Monica NOLET de BRAUWERE van STEELAND, de heren Peter DE CALUWE, Pierre DEFRAIGNE, Eric-Emmanuel SCHMITT, Ivo VAN HOVE en Hubert VAN HU ...[+++]


Considérant que la Commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management de la candidate, inscrit dans la catégorie « A » (apte), Mme Monica GLINEUR, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8, § 2, alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au réglement du personnel des services du Collège de la C ...[+++]

Overwegende dat de Selectiecommissie, na analyse en vergelijking van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en managementvaardigheden van de kandidate, Mevr. Monica GLINEUR unaniem heeft ingeschreven in de categorie A (geschikt) overeenkomstig wat voorzien is in artikel 34/8, § 2, 4e lid van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie;


Par arrêté du Directeur général du 17 janvier 2013, qui entre en vigueur le 22 janvier 2013, Mme Annick HELLEBUYCK, à Rixensart, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de Mme Monica DE JONGHE, à Grimbergen, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organis ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 januari 2013, dat in werking treedt op 22 januari 2013, wordt Mevr. Annick HELLEBUYCK, te Rixensart, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van Mevr. Monica DE JONGHE, te Grimbergen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par le même arrêté Mme Monica De Jonghe est nommée membre du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, au titre de représentant des employeurs, en remplacement de M. Paul Clerinx, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. Monica De Jonghe, tot lid benoemd van het beheerscomité van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, als vertegenwoordigster van de werkgevers, ter vervanging van de heer Paul Clerinx, ontslagnemer, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 21 octobre 2007, la filière de métiers « Personnel et Organisation » au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement est attribuée, à partir du 21 octobre 2007 à Mme Monica Thomanne (F), classe A3.

Bij koninklijk besluit van 21 oktober 2007 wordt, Mevr. Monica Thomanne (F), klasse A3, met ingang van 21 oktober 2007 toegewezen aan de vakrichting « Personeel en organisatie » bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.


Par arrêté royal du 21 janvier 2007, Mme Monica Thomanne est nommée, à partir du 1 août 2006, au grade de conseiller, classe A3, au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement dans le cadre linguistique français.

Bij koninklijk besluit van 21 januari 2007 wordt Mevr. Monica Thomanne, met ingang van 1 augustus 2006, benoemd tot de graad van adviseur, klasse A3, bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitelandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking op het Frans taalkader.




Anderen hebben gezocht naar : cadre de l'arrêté     mme monica     l'arrêté     arrêté     organisation d'employeurs membre     même arrêté mme monica     arrêté mme monica     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté mme monica ->

Date index: 2022-06-15
w