Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal
Arrêté royal de pouvoirs spéciaux
Arrêté royal organique
Décret royal

Traduction de «arrêté royal limitant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






arrêté royal de pouvoirs spéciaux

koninklijk besluit houdende bijzondere machten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI - 16 JANVIER 2018. - Arrêté royal limitant aux tirages organisés jusqu'au 23 mai 2018 la prise de participation à des tirages successifs du Lotto, loterie publique organisée par la Loterie Nationale

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING - 16 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit tot beperking van de deelnemingsverwerving aan opeenvolgende trekkingen van de Lotto, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, tot de trekkingen die worden georganiseerd tot en met 23 mei 2018


Conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'occupation des unités à temps plein fixées à l'article 1, par recrutement, promotion ou mobilité, sera effectuée dans les limites des dispositions du contrat d'administrat ...[+++]

Conform artikel 20 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, zal de bezetting van de in artikel 1 opgenomen voltijdse eenheden, via werving, bevordering of mobiliteit geschieden binnen de grenzen van de bepalingen van de bestuursovereenkomst bedoeld in artikel 5, § 2, 6° van het hoger geciteerde koninklijk besluit van 3 april 1997, voor wat de statutaire a ...[+++]


3 février 1998 : arrêté royal (Moniteur belge du 21 février 1998) abrogé par arrêté royal du 23 octobre 2001 (Moniteur belge du 30 novembre 2001) : arrêté royal limitant la mise sur le marché, la fabrication et l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (amiante).

3 februari 1998 : koninklijk besluit (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1998), opgeheven bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 (Belgisch Staatsblad van 30 november 2001) : koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (asbest).


3 février 1998: arrêté royal (Moniteur belge du 21 février 1998) abrogé par arrêté royal du 23 octobre 2001 (Moniteur belge du 30 novembre 2001): arrêté royal limitant la mise sur le marché, la fabrication et l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses (amiante).

3 februari 1998 : koninklijk besluit (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1998), opgeheven bij het koninklijk besluit van 23 oktober 2001 (Belgisch Staatsblad van 30 november 2001) : koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen, de vervaardiging en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (asbest).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté royal limite cependant le volume sonore dans les établissements publics à 90 dB et la réglementation du travail impose des mesures de protection sur le lieu du travail lorsque la limite de 90 dB est franchie.

Wel wordt het geluidsvolume in openbare inrichtingen bij koninklijk besluit beperkt tot 90 decibel en de arbeidsreglementering legt beschermende maatregelen in de werkplaats op wanneer de grens van 90 decibel wordt overschreden.


Un arrêté royal limite cependant le volume sonore dans les établissements publics à 90 dB et la réglementation du travail impose des mesures de protection sur le lieu du travail lorsque la limite de 90 dB est franchie.

Wel wordt het geluidsvolume in openbare inrichtingen bij koninklijk besluit beperkt tot 90 decibel en de arbeidsreglementering legt beschermende maatregelen in de werkplaats op wanneer de grens van 90 decibel wordt overschreden.


Considérant que ce dernier arrêté royal relève de 55 à 60 ans la limite d'âge pour les allocations pour les emplois de fin de carrière à partir du 1 janvier 2015, avec une exception pour les métiers lourds, les carrières longues et les entreprises en difficultés ou en restructuration, pour lesquels la limite d'âge est relevée progressivement de cinq ans pour atteindre 60 ans en 2019, ce à quoi il est possible de déroger au moyen d'une convention collective de travail du Conseil national du Travail qui prévoit, pour la période 2017-201 ...[+++]

Overwegende dat laatstgenoemd koninklijk besluit de leeftijdsgrens voor uitkeringen voor landingsbanen verhoogt van 55 jaar naar 60 jaar vanaf 1 januari 2015, met een uitzondering voor zware beroepen, lange loopbanen en ondernemingen in herstructurering en moeilijkheden waarbij de leeftijdsgrens geleidelijk met vijf jaar wordt opgetrokken tot hij in 2019 60 jaar bereikt, waarvan kan worden afgeweken voor de periode 2017-2018 via een collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad die een lagere leeftijdsgrens voorziet, zonder dat deze lager mag zijn dan 55 jaar, waartoe sectoren of ondernemingen in moeilijkheden of herstruct ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 19 MARS 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 2013 limitant l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 19 MAART 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 2013 tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur


a) à l'alinéa 1, les mots « Le Fonds intervient financièrement, dans les limites, aux conditions et selon les modalités définies à l'arrêté royal et aux articles suivants, en faveur des clients d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'investissement visée à l'article 2, 1° à 4° » sont remplacés par les mots : « Le Fonds de garantie intervient financièrement, dans les limites, aux conditions et ...[+++]

a) in het eerste lid, worden de woorden "Het Fonds verleent een financiële tegemoetkoming aan de cliënten van een kredietinstelling of een beleggingsonderneming als bedoeld in artikel 2, 1° tot 4°, binnen de grenzen, onder de voorwaarden en op de wijze vastgesteld in het koninklijk besluit en in de hierna volgende artikelen" vervangen door de woorden "Het Garantiefonds verleent een financiële tegemoetkoming aan de cliënten van een kredietinstelling of een beleggingsonderneming of van een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging of van een beheervennootschap van alternatieve instellingen voor collectieve belegging al ...[+++]


l'avis relatif au projet d'arrêté royal transposant la directive 2003/3/CE modifiant le projet d'arrêté royal limitant la mise sur le marché et l'usage de certaines substances et préparations dangereuses (« Colorant bleu »),

het advies over het ontwerp van koninklijk besluit tot omzetting van richtlijn 2003/3/EG tot wijziging van het koninklijk besluit tot beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (`Blauwe kleurstof'),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté royal limitant ->

Date index: 2022-07-30
w