Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrêté royal peut prendre contact avec le service ntsu-ctif " (Frans → Nederlands) :

« L'opérateur d'un réseau de communications électroniques ou le fournisseur de services de communications électroniques qui constate une accumulation de demandes de la part des autorités judiciaires faisant naître une différence considérable entre ses coûts réels et les coûts qui doivent lui être remboursés en vertu du présent arrêté royal, peut prendre contact avec le service NTS ...[+++]

"De operator van een elektronische communicatienetwerk of de aanbieder van elektronische communicatiediensten die een accumulatie van verzoeken vanwege de gerechtelijke autoriteiten vaststelt, welke een aanzienlijk verschil doet ontstaan tussen zijn werkelijke kosten en de kosten die hem moeten worden terugbetaald krachtens dit koninklijk besluit, kan contact opnemen met de dienst NTSU-CTIF, om de meest geschikte manier te bepalen om een dergelijk verschil te vermijden of te beperken".


L'opérateur d'un réseau de communications électroniques ou le fournisseur de services de communications électroniques qui constate une accumulation de demandes des autorités judiciaires qui fait apparaître une différence considérable entre ses frais réels et les coûts qui doivent lui être remboursés en vertu du présent arrêté royal peut prendre contact avec le service NTSU-CTIF afin de déterminer la manière la plus adéquate d'éviter ou de réduire une telle différence.

De operator van een elektronisch communicatienetwerk of de aanbieder van elektronische communicatiediensten die een accumulatie van verzoeken vanwege de gerechtelijke autoriteiten vaststelt, welke een aanzienlijk verschil doet ontstaan tussen zijn werkelijke kosten en de kosten die hem moeten worden terugbetaald krachtens dit koninklijk besluit, kan contact opnemen met de dienst NTSU-CTIF om de meest geschikte manier te bepalen om een dergelijk verschil te vermijden of te beperken.


3. L'article 1 du projet, qui modifie l'article 10 de l'arrêté royal du 9 janvier 2003 `déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques' prévoit la création d'un organe de concertation, composé des « autorités requérantes, représentées par le collège des procureurs généraux et les juges d'instruction » et de « l'IPBT, le Ministre des Télécommunications ou son délégué, le Ministre de la justice ou son délégué, le SPF just ...[+++]

3. Artikel 1 van het ontwerp, dat artikel 10 van het koninklijk besluit van 9 januari 2003 `houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen met betrekking tot elektronische communicatie' wijzigt, voorziet in de oprichting van een overlegorgaan dat is samengesteld uit "de vorderende autoriteiten, vertegenwoordigd door het college van procureurs-generaal" en "het BIPT, de Minister van Telecommunicatie of zijn gedelegeerde, de Minister van Justitie of zijn gedelegeerde, de FOD Justitie en NTSU-CTIF".


Art. 2. Le membre du personnel de la police fédérale, peut, d'un commun accord avec l'autorité compétente visée à l'article VIII. I. 1, 1°, de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol), ...[+++]

Art. 2. Het personeelslid van de federale politie kan, in onderling akkoord met de bevoegde overheid bedoeld in artikel VIII. I. 1, 1°, van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol), het jaarlijks vakantieverlof bedoeld in de artikelen VIII. III. 1 en VIII. III. 1bis, RPPol, de twee reglementaire feestdagen bedoeld in artikel I. I. 1, 19°, RPPol,


Avec le changement de la délégation au Roi, le dernier obstacle a été levé en vue de prendre l'arrêté royal relatif à la mise en service du point de contact central pour le secret bancaire.

Met de wijziging van de delegatie aan de Koning wordt het laatste obstakel weggewerkt om het koninklijk besluit te nemen dat het centraal aanspreekpunt voor het bankgeheim in werking stelt.


Avec le changement de la délégation au Roi, le dernier obstacle a été levé en vue de prendre l'arrêté royal relatif à la mise en service du point de contact central pour le secret bancaire.

Met de wijziging van de delegatie aan de Koning wordt het laatste obstakel weggewerkt om het koninklijk besluit te nemen dat het centraal aanspreekpunt voor het bankgeheim in werking stelt.


Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut prendre des mesures, dans le cadre de la création des services publics fédéraux, visés à l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, pour :

De Koning kan, in het kader van de oprichting van de federale overheidsdiensten, bedoeld in het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad maatregelen nemen om :


Cette dernière situation justifie que le service « Management Support » ne s'était pas fixé d'objectif particulier pour 2008 quant à la mise en place de réseaux qu'il peut (selon les termes de l'arrêté royal) prendre l'initiative de créer.

Die laatste situatie rechtvaardigt dat de dienst « Management Support » zich voor 2008 geen specifieke doelstelling heeft opgelegd omtrent het opzetten van netwerken, voor de oprichting waarvan hij het initiatief kan nemen (volgens de bepalingen van het koninklijk besluit).


Les opérateurs peuvent par ailleurs voir quand ce service accède aux fichiers des clients et dénoncer l'accès qui ne se produit pas sur la base de la procédure décrite dans l'arrêté royal : une requête électronique du service NTSU-CTIF est requise.

De operatoren kunnen overigens zien wanneer deze dienst toegang neemt tot de klantenbestanden, en kan dat dan ook aanklagen als dit niet gebeurt op basis van de procedure beschreven in het koninklijk besluit : er dient een elektronisch verzoek van de dienst NTSU-CTIF te zijn.


Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi peut prendre des mesures, dans le cadre de la création des services publics fédéraux, visés à l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, pour :

De Koning kan, in het kader van de oprichting van de federale overheidsdiensten, bedoeld in het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad maatregelen nemen om:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté royal peut prendre contact avec le service ntsu-ctif ->

Date index: 2024-03-12
w