Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté royal
Arrêté royal de pouvoirs spéciaux
Arrêté royal organique
Décret royal

Traduction de «arrêté royal seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










arrêté royal de pouvoirs spéciaux

koninklijk besluit houdende bijzondere machten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cet arrêté royal seront notamment définies les dispositions sur le statut et la dépendance fonctionnelle et hiérarchique de ces agents de l'IBPT, sur l'évolution de leur carrière, les aspects logistiques, etc. Cet arrêté royal sera élaboré en concertation avec l'IBPT et le SPF Économie.

In een dergelijk koninklijk besluit zullen onder meer de regels worden vastgelegd over het statuut en de functionele en hiërarchische afhankelijkheid van die BIPT-mensen, het verder verloop van hun carrière, de logistieke aspecten, .Dit koninklijk besluit zal worden uitgewerkt in overleg met het BIPT en de FOD Economie.


Dans cet arrêté royal seront notamment définies les dispositions sur le statut et la dépendance fonctionnelle et hiérarchique de ces agents de l'IBPT, sur l'évolution de leur carrière, les aspects logistiques, etc. Cet arrêté royal sera élaboré en concertation avec l'IBPT et le SPF Économie.

In een dergelijk koninklijk besluit zullen onder meer de regels worden vastgelegd over het statuut en de functionele en hiërarchische afhankelijkheid van die BIPT-mensen, het verder verloop van hun carrière, de logistieke aspecten, .Dit koninklijk besluit zal worden uitgewerkt in overleg met het BIPT en de FOD Economie.


Considérant que, via cet arrêté, les références aux dispositions légales pertinentes sont également adaptées; que l'arrêté royal du 25 avril 2014 contient actuellement encore des références à la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins; que la loi du 30 juin 1994 a été insérée dans le Code de droit économique par la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI "Propriété intellectuelle" dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV ...[+++]

Overwegende dat via dit besluit tevens de verwijzigingen naar de relevante wettelijke bepalingen worden aangepast; dat momenteel in het koninklijk besluit van 25 april 2014 immers nog verwezen wordt naar de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten; dat de wet van 30 juni 1994 door de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, "Intellectuele eigendom" in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek, in het Wetboek van economisch recht werd ingevoegd; dat derhalve van de gelegenheid gebruik wordt gemaak ...[+++]


2. Au même article, les mots « du chapitre I du titre II » seront insérés entre les mots « de la section XIV » et les mots « de l'arrêté royal ».

2. In hetzelfde artikel moeten de woorden "van hoofdstuk I van titel II" worden ingevoegd tussen de woorden "van de afdeling XIV" en de woorden "van het koninklijk besluit".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en matière d'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, une gestion collective obligatoire est mise en place par le législateur; qu'en vertu de l'article XI. 252 du Code de droit économique, la société de gestion arrête notamment les règles de répartition des droits entre ayants droit; qu'en vertu de l'article XI. 248 du même Code, elle doit effectuer sa gestion de manière équitable et non discriminatoire; qu'afin de garantir la meilleure application de ces dispositions dans l'intérêt de l'ensemble des parties intéressées, il convient de prévoir que les règles de répartition adoptées par la société de gestion doivent être agréés p ...[+++]

Overwegende dat wat het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek betreft, door de wetgever een verplicht collectief beheer werd ingevoerd; dat krachtens het artikel XI. 252 van het Wetboek van economisch recht de beheersvennootschap de regels vaststelt voor de verdeling van de rechten onder de rechthebbenden; dat krachtens artikel XI. 248 van hetzelfde wetboek die beheersvennootschap haar beheer op billijke en niet-discriminatoire wijze moet organiseren; dat om een zo goed mogelijke toepassing van die bepalingen te garanderen in het belang van alle belanghebbende partijen, moet worden bepaald dat de verdelingsregels van de beheersvennootschap moeten worden erkend door ...[+++]


Les dispositions de cet arrêté royal seront, dès leur entrée en vigueur, applicables à tous les arrêts dont la traduction doit encore être effectuée par le Conseil d'État, y compris donc aux arrêts antérieurs à cette date.

De bepalingen van dit koninklijk besluit zullen, zodra zij in werking zijn getreden, van toepassing zijn op alle arresten die nog door de Raad van State vertaald dienen te worden, met inbegrip dus van de arresten van vóór die datum.


Deux projets d'arrêté royal seront prochainement finalisés : un arrêté concernant la sécurité des équipements des aires de jeux et un arrêté concernant la sécurité des aires de jeux.

Binnenkort worden twee ontwerpen van koninklijke besluiten afgewerkt : een besluit betreffende de veiligheid van speeltoestellen en een besluit betreffende de veiligheid van speelterreinen.


Tant la passation que l'exécution des contrats de concession seront régies par une loi distincte (la loi du 17 juin 2016 relative aux contrats de concession) et un arrêté royal distinct.

Zowel de plaatsing als de uitvoering van de concessieovereenkomsten zullen geregeld woorden door een afzonderlijke wet (de wet van 17 juni 2016 betreffende de concessie overeenkomsten) en een afzonderlijk koninklijk besluit.


Dans un souci de cohérence avec l'ensemble de la législation relative à la protection des dépôts, les termes employés dans l'arrêté royal 2009 seront modifiés de manière similaire aux modifications qui seront apportées dans le futur aux autres législations.

Voor de samenhang van de hele wetgeving over de depositobescherming, zullen de in het koninklijk besluit 2009 gebezigde termen gewijzigd worden op een wijze die gelijkaardig is aan de wijzigingen die in de toekomst in de andere wetgevingen zullen aangebracht worden.


Deux projets d'arrêté royal seront prochainement finalisés : un arrêté concernant la sécurité des équipements des aires de jeux et un arrêté concernant la sécurité des aires de jeux.

Binnenkort worden twee ontwerpen van koninklijke besluiten afgewerkt : een besluit betreffende de veiligheid van speeltoestellen en een besluit betreffende de veiligheid van speelterreinen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté royal seront ->

Date index: 2023-07-26
w