Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi
Distance d'arrêt
Distance d'arrêt du conducteur
Parcours après freinage

Vertaling van "arrêté énumérées ci-après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
distance d'arrêt | distance d'arrêt du conducteur | parcours après freinage

bestuurders-remweg


réapparition de la zone basaltique après arrêt de l'agitation

opnieuw verschijnen van een zone met stengelkristallen na het stoppen van het roeren


arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi

arrest door het Gerecht gewezen na vernietiging en verwijzing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 50. Dans les annexes du même arrêté énumérées ci-après, la phrase « Sauf accord de l'intéressé(e), il ne sera procédé à l'exécution forcée de la mesure d'éloignement ou de refoulement dont il ou elle fait l'objet, qu'au plus tôt trois jours ouvrables après la notification de la mesure». figurant au verso, est chaque fois remplacée par la phrase « Sauf accord de l'intéressé(e), il ne sera procédé à l'exécution forcée de la mesure d'éloignement ou de refoulement dont il ou elle fait l'objet, qu'après l'expiration du délai de recours visé à l'article 39/57, § 1 , alinéa 3 (10 jours s'il s'agit d'une première mesure d'éloignement ou de ...[+++]

Art. 50. In de hierna opgesomde bijlagen van hetzelfde besluit wordt telkens aan de verso-kant de zin " Behalve mits zijn (haar) toestemming zal ten aanzien van de betrokkene die het voorwerp uitmaakt van een verwijderings- of terugdrijvingsmaatregel, slechts tot gedwongen uitvoering van deze maatregel worden overgegaan ten vroegste drie werkdagen na de kennisgeving van de maatregel" . vervangen door de zin " Behoudens zijn (haar) toestemming, zal ten aanzien van de betrokkene die het voorwerp uitmaakt van een verwijderings- of terugdrijvingsmaatregel, slechts tot gedwongen tenuitvoerlegging van deze maatregel worden overgegaan na het v ...[+++]


Art. 26. Les travailleurs ont le droit de s'absenter du travail, avec maintien de leur rémunération normale, à l'occasion des événements familiaux ou en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou de missions civiles énumérées ci-après, pour une durée fixée comme suit :

Art. 26. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten, welke hierna zijn opgesomd, hebben de werknemers het recht, met behoud van hun loon, het werk te verzuimen voor een als volgt bepaalde duur :


Art. 2. Le travailleur a le droit de s'absenter, avec maintien de sa rémunération normale, à l'occasion des événements familiaux et en vue de l'accomplissement des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, pour une durée fixée comme suit :

Art. 2. De werknemer heeft het recht, met behoud van zijn normaal loon, ter gelegenheid van familiegebeurtenissen en voor de vervulling van de staatburgerlijke verplichtingen of van de burgerlijke opdrachten welke hierna zijn opgesomd, van het werk afwezig te blijven voor een als volgt bepaalde duur :


Au plus tard 30 jours après cette notification, l'organisme de pension, par l'intermédiaire de l'a.s.b.l. SEFOCAM, communiquera par écrit à la personne sortante concernée le montant des réserves et prestations acquises, le maintien de la couverture décès et le type de couverture ainsi que les options possibles énumérées ci-dessous.

De pensioeninstelling zal, via de v.z.w. SEFOCAM, uiterlijk binnen de 30 dagen na deze kennisgeving het bedrag van de verworven reserves en prestaties, het behoud van de overlijdensdekking en het type ervan en de hierna opgesomde keuzemogelijkheden schriftelijk meedelen aan de betrokken uittreder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Une allocation de foyer ou résidence est accordée aux travailleurs visés à l'article 1 de la présente convention collective de travail selon les modalités énumérées ci-après :

Art. 4. § 1. Aan de in artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst bedoelde werknemers wordt een haard- of standplaatstoelage toegekend volgens de hierna opgesomde modaliteiten :


Article 1. En application de l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 22 février 2017 portant régime transitoire des actuelles fonctions de management suite à la création du Service public fédéral Stratégie et Appui, les chargés de mission énumérés ci-après sont chargés, à partir du 1mars 2017 au Service public fédéral Stratégie et Appui, de l'exercice de la mission énumérée ci-après :

Artikel 1. In toepassing van artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 22 februari 2017 houdende de overgangsregeling van huidige managementfuncties ingevolge de oprichting van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, worden de hierna opgesomde opdrachthouders, vanaf 1 maart 2017 bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, belast met de hierna opgesomde opdracht:


Il ressort des travaux préparatoires qu'il ne visait que certains aspects de celle-ci. Dans l'exposé des motifs du projet de loi spéciale de réformes institutionnelles, il a été dit que le placement des travailleurs comprenait « notamment les matières énumérées ci-après : 1° L'organisation et la politique de gestion du marché de l'emploi, en ce compris : [...] c) Dans le cadre du placement privé gratuit : l'agréation des bureaux de placement gratuit, le retrait de l'agréation et fixation du montant et des modalités d'octroi des subventions; d) Les matières traitées par l'arrêté ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het ontwerp van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen is gesteld dat de arbeidsbemiddeling « onder meer de hierna opgesomde aangelegenheden [omvat] : 1° De organisatie en het beleid van de arbeidsmarkt, met inbegrip van : [...] c) In het kader der kosteloze bijzondere arbeidsbemiddeling : de erkenning van de bureaus voor kosteloze arbeidsbemiddeling, de intrekking van de erkenning en de vaststelling van het bedrag en de wijze van toekenning der toelage; d) De aangelegenheden behandeld in het koninklijk besluit van 28 november 1975 betreffende de exploitatie van bureaus voor arbeidsbemiddelin ...[+++]


Art. 2. Dans les annexes du même arrêté énumérées ci-après, les mots « Ministère de l'Intérieur » sont remplacés par les mots « Service public fédéral Intérieur » :

Art. 2. In de hierna opgesomde bijlagen van hetzelfde besluit worden de woorden « Ministerie van Binnenlandse Zaken » vervangen door de woorden « Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken » :


Article 1. § 1. Le Comité permanent de contrôle des services de renseignements, en abrégé Comité permanent R, et son Service d'Enquêtes sont autorisés à accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 6° inclus, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, aux fins énumérées ci-après aux 1° à 5° et 7°, et au Comité permanent de contrôle des services de renseignements, en abrégé Comité pe ...[+++]

Artikel 1. § 1. Aan het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, afgekort het Vast Comité I, en zijn Dienst Enquêtes wordt toegang verleend tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot en met 6°, en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, voor de onder 1° tot 5° en 7°, vermelde doeleinden en aan het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingendiensten, afgekort het Vast Comité I, tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot en met 9°, en tweede lid, van dezelfde wet uitsluitend voor de hierna onder 6° vermelde doele ...[+++]


Fédération royale du Notariat belge est autorisée à accéder aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 9°, et alinéa 2, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques aux fins énumérées ci-après au 1° et aux informations visées à l'article 3, alinéa 1, 1° à 6°, 8° et 9°, et alinéa 2, de la même loi aux fins énumérées ci-après au 2° :

Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat wordt gemachtigd om toegang te hebben tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 9°, en tweede lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen voor de hierna onder l° bepaalde doeleinden en tot de informatiegegevens bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° tot 6°, 8° en 9°, en tweede lid, van dezelfde wet voor de hierna onder 2° bepaalde doeleinden :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté énumérées ci-après ->

Date index: 2022-11-21
w