Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Alcalin
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Bien primaire
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de base de données
Conceptrice de bases de données
Designer de base de données
Intégrateur de base de données
Marché des produits de base
Produit de base
Produit primaire
Responsable de base de données

Traduction de «arrêtées sur base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord

verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


concepteur de base de données | conceptrice de base de données | développeur de base de données/développeuse de base de données | responsable de base de données

database-ontwerper | databaseprogrammeur | database manager | databaseontwikkelaar


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


marché des produits de base

markt van basisproducten [ markt van basisprodukten ]


produit de base [ bien primaire | produit primaire ]

basisproduct [ basisprodukt ]


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A raison du calendrier de la confection du Budget de l'Etat fédéral, la définition des montants de la subvention fédérale de base de l'année X est effectuée sur base de l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'année X-2 et sur base d'une prévision de l'évolution de ce même indice durant l'année X-1 et l'année X. Les prévisions d'évolution retenues dans la définition des montants de subvention fédérale de base sont ensuite confrontées à l'évolution effective de l'indice santé ...[+++]

Op basis van de planning van de opmaak van de Begroting van de federale Staat, wordt de bepaling van de bedragen van de federale basistoelage van het jaar X uitgevoerd op basis van de effectieve evolutie van de gezondheidsindex tot in december van het jaar X-2 en op basis van een raming van de evolutie van diezelfde index gedurende het jaar X-1 en het jaar X. De verwachte evolutie die in aanmerking wordt genomen in de bepaling van de bedragen van de federale basistoelage worden vervolgens vergeleken met de effectieve evolutie van de gezondheidsindex van december van het jaar X.


Les revenus et dépenses qui ne résultent pas exclusivement d'une des deux compétences sont réparties proportionnellement sur la base d'une clé de répartition arrêtée par le conseil d'administration de Vlabinvest apb».

Inkomsten en uitgaven die niet exclusief uit een van beide bevoegdheden voortvloeien, worden proportioneel verdeeld op basis van een verdeelsleutel die de raad van bestuur van Vlabinvest apb vastlegt".


Il faut encore relever que l'article 137 TCE prévoit dans son nouveau libellé que les dispositions qui seront arrêtées sur base de cet article ne portent pas atteinte à la faculté reconnue aux Etats membres de définir les principes fondamentaux de leur système de sécurité sociale et qu'elles ne doivent pas en affecter sensiblement l'équilibre financier.

Verder dient nog opgemerkt dat artikel 137 EGV in zijn nieuwe bewoordingen voorziet dat de krachtens dit artikel vastgestelde bepalingen het erkende recht van de Lidstaten om de fundamentele beginselen van hun sociale zekerheidsstel vast te stellen onverlet moeten laten en dat ze geen aanmerkelijke gevolgen mogen hebben voor het financiële evenwicht van dat stelsel.


Considérant qu'à raison du calendrier de la confection du Budget de l'Etat fédéral, la définition des montants des deux premières composantes de la subvention fédérale de base de l'année X est effectuée sur base de l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'année X-2 et sur base d'une prévision de l'évolution de ce même indice durant l'année X-1 et l'année X; que les prévisions d'évolution retenues dans la définition des montants de ces deux composantes sont ensuite confrontées à l'évolution effective de l'indic ...[+++]

Overwegende dat de bedragen van de twee eerste onderdelen van de federale basistoelage van het jaar X, omwille van de planning van de opmaak van de Begroting van de federale Staat, gedefinieerd worden op basis van de reële evolutie van de gezondheidsindex vastgelegd in december van het jaar X-2 en op basis van een raming van de evolutie van die index gedurende het jaar X-1 en X; dat de evolutieramingen waarmee rekening gehouden wordt bij de vastlegging van die twee onderdelen, vervolgens getoetst worden aan de effectieve evolutie van de gezondheidsindex vastgelegd in december van het jaar X;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme précédemment évoqué et à raison du calendrier de la confection du Budget de l'Etat fédéral, la définition des montants de la subvention fédérale de base de l'année X est effectuée sur base de l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'année X-2 et sur base d'une prévision de l'évolution de ce même indice durant l'année X-1 et l'année X. Les prévisions d'évolution retenues dans la définition des montants de subvention fédérale de base sont ensuite confrontées à l'évolution effective de l'ind ...[+++]

Zoals hiervoor uiteengezet en ten gevolge van het tijdstip van de vaststelling van de algemene federale uitgavenbegroting, werd de berekening van de bedragen van de federale basistoelage voor het jaar X bekomen op basis van de effectieve evolutie van de gezondheidsindex vastgesteld in december van het jaar X-2 en op basis van een raming van de evolutie van deze index voor het jaar X-1 en het jaar X. De aldus geraamde indexevolutie voor de bedragen van de federale basistoelage werd aansluitend gerelateerd aan de effectieve evolutie van de gezondheidsindex vastgesteld voor de maand december van het jaar X.


Le solde de la subvention fédérale de base pour l'année 2016 sera, quant à lui, versé dès que les prévisions d'évolution retenues dans la définition des montants de la subvention fédérale de base auront été confrontées à l'évolution effective de l'indice santé arrêtée en décembre de l'année 2016 (soit début janvier 2017).

Het saldo van de federale basistoelage voor 2016 zal gestort worden zodra de evolutievooruitzichten die in aanmerking genomen worden bij de bepaling van de bedragen van de federale basistoelage, getoetst zijn aan de reële evolutie van de gezondheidsindex, vastgelegd in december 2016 (of begin januari 2017).


Ils ont contrôlé, sur la base de listes de personnes arrêtées (cf. registre des personnes arrêtées), pour qui la « triple identification » judiciaire (photos, empreintes digitales et description individuelle) avait été effectuée correctement.

In deze vaststelling worden we gesteund door een onderzoek van het controleorgaan dat toezicht houdt op de ANG (COC). Zij controleerden, op basis van de lijsten van aangehouden personen (cf. register der aangehouden personen), voor wie de gerechtelijke " drieledige identificatie " (foto, vingerafdrukken en individuele beschrijving) correct werd uitgevoerd.


La base imposable forfaitaire minimum ne peut être appliquée que dans la mesure où aucune base forfaitaire n'a été arrêtée en application de l'article 342, § 1 , alinéa 2, du CIR92.

De forfaitaire minimum belastbare grondslag zoals kan enkel toegepast worden in de mate er geen forfaitaire grondslag werd vastgesteld overeenkomst artikel 342, § 1, tweede lid WIB 1992.


La base imposable forfaitaire minimum ne peut être appliquée que dans la mesure où aucune base forfaitaire n'a été arrêtée en application de l'article 342, § 1, alinéa 2, du CIR 1992.

De forfaitaire minimum belastbare grondslag zoals kan enkel toegepast worden in de mate er geen forfaitaire grondslag werd vastgesteld overeenkomstig artikel 342, § 1, tweede lid, WIB 1992.


Ces connexions ont pu être établies sur la base des informations contenues dans les mandats d'arrêts établis par les autorités marocaines pour deux personnes arrêtées et sur la base de la documentation retrouvée lors des perquisitions du 19 mars 2004.

We konden die verbanden aantonen op basis van de inlichtingen uit de aanhoudingsmandaten, die door de Marokkaanse overheid voor twee aangehouden personen werden uitgevaardigd, en op basis van de gegevens die we bij de huiszoekingen van 19 maart 2004 hebben gevonden.


w