Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anurie
Arrêt d'un réacteur
Arrêt d'une hémorragie
Arrêt de la production d'urine par les reins
Arrêté d'expulsion
Arrêté royal d'expulsion
Décision d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Hémostase
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
étranger expulsable
étranger susceptible d'être expulsé

Traduction de «arrêtés d’expulsion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




arrêté royal d'expulsion

koninklijk besluit tot uitzetting






hémostase | arrêt d'une hémorragie

hemostase | bloedstelping




étranger expulsable | étranger susceptible d'être expulsé

verwijderbare vreemdeling


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


anurie | arrêt de la production d'urine par les reins

anurie | uitblijven van urinevorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, il s'agit aussi de réciproquer à l'Office des étrangers les mesures à prendre dont il aurait lui-même demandé le signalement dans la Banque de données Nationale Générale, tels les arrêtés ministériels de renvoi ou arrêtés d'expulsion.

Het gaat er ten slotte ook om de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte te brengen van de maatregelen waarvan de Dienst Vreemdelingenzaken zelf de signalering in de Algemene Nationale Gegevensbank heeft gevraagd, zoals ministeriële besluiten tot terugwijzing of uitzettingsbesluiten.


3. se félicite de l'initiative de la Commission de développer un outil en ligne pour aider les autorités locales à comprendre et à appliquer le droit à la libre circulation des citoyens de l'Union; condamne, cependant, toutes les tentatives visant à limiter illégalement le droit à la libre circulation des Roms et invite les États membres à arrêter les expulsions illégales;

3. is verheugd over het initiatief van de Commissie houdende oprichting van een on line-instrument om plaatselijke autoriteiten te helpen bij het begrijpen en implementeren van het recht op vrij verkeer van EU-burgers; veroordeelt evenwel elke poging die erop gericht is het recht op vrij verkeer van de Roma te beperken en roept de lidstaten op illegale uitzettingen te beëindigen;


Le transfèrement sans consentement du détenu n'a pas pour conséquence une interdiction d'accès au territoire belge, mais une des conditions préalables à ce type de transfèrement est qu'il existe une mesure d'éloignement dudit territoire, à savoir, soit un simple ordre de quitter le territoire, lequel n'emporte pas interdiction d'accès au territoire belge par la suite, soit un arrêté royal d'expulsion ou un arrêté ministériel de renvoi qui, par contre, prévoit une telle interdiction pendant une durée de dix ans.

De overbrenging zonder instemming van de gedetineerde heeft geen inreisverbod voor België tot gevolg, maar één van de voorwaarden voor dat soort overbrenging is dat een maatregel tot verwijdering van het Belgische grondgebied is genomen, te weten een gewoon bevel om het grondgebied te verlaten, waaraan verder geen inreisverbod voor België is gekoppeld, of een koninklijk besluit tot uitzetting of een ministerieel besluit tot terugwijzing dat, daarentegen, wel in dergelijk verbod voorziet voor een periode van tien jaar.


Je puis cependant vous informer que depuis 2012, 8.501 signalements ont été introduits dans le Système d'information Schengen concernant des interdictions d'entrée, des arrêtés royaux d'expulsion et des arrêtés ministériels de renvoi.

Ik kan u wel meedelen dat er sinds 2012, 8.501 seiningen in het Schengen Informatiesysteem werden gedaan van inreisverboden, koninklijke besluiten tot uitzetting en ministeriële besluiten tot terugwijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces divers faits ont donné lieu à la convocation, fin octobre 2011, d'une réunion du conseil zonal de sécurité qui a débouché sur la signature d'un accord avec l'Office des Étrangers qui traitera en priorité les dossiers gantois dans l'espoir de pouvoir arrêter et expulser rapidement les auteurs de délits.

Eind oktober 2011 werd daarom de zonale veiligheidsraad samengeroepen, waar een akkoord werd gesloten met de Dienst Vreemdelingenzaken: deze laatste zal prioriteit geven aan Gentse dossiers, in de hoop de daders snel te kunnen opsluiten en uitwijzen.


l'arrêt des expulsions des Roms vers des pays où ils pourraient être soumis à la torture ou à d'autres traitements ou peines cruels, inhumains et dégradants;

een einde maken aan het terugsturen van Roma naar landen waar zij de kans lopen het slachtoffer te worden van foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing;


- l'arrêt des expulsions des Roms vers des pays où ils pourraient être soumis à la torture ou à d'autres traitements ou peines cruels, inhumains et dégradants;

– een einde maken aan het terugsturen van Roma naar landen waar zij de kans lopen het slachtoffer te worden van foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing;


Nous appelons le gouvernement zimbabwéen à cesser ces pratiques et à arrêter les expulsions forcées.

Wij roepen de regering van Zimbabwe op, om deze praktijken te staken en af te zien van gedwongen uitzettingen.


4. observe que les expulsions visaient expressément les Roms en tant que communauté, considérée dans son ensemble comme une menace pour l'ordre public et la sécurité publique ou comme une charge pour l'assistance sociale, et qu'elles ont été effectuées dans un délai extrêmement bref selon des méthodes incluant la stigmatisation publique et l'emploi de la force et de l'intimidation; estime qu'aucune évaluation précise, individuelle et au cas par cas ne peut être raisonnablement ni convenablement effectuée dans ces conditions; estime que les garanties matérielles et procédurales n'ont été ni assurées, ni respectées; que la condition de ...[+++]

4. merkt op dat de uitzettingen specifiek gericht waren tegen de Roma als gemeenschap, die in het algemeen zijn beschouwd als een gevaar voor de openbare orde en veiligheid of een belasting voor het socialebijstandsstelsel, en dat de uitzettingen zijn uitgevoerd in een bijzonder korte tijdspanne, volgens een handelwijze waarbij sprake was van publieke stigmatisering en waarbij een beroep is gedaan op geweld en intimidatie; overwegende dat in deze omstandigheden een precieze, persoonlijke, op behoorlijke wijze uitgevoerde beoordeling per geval redelijkerwijze niet mogelijk is; dat geen feitelijke en procedurele waarborgen zijn geëerbiedigd; dat niet aan de vereiste van evenredigheid is voldaan; dat het mogelijk is dat de maatregelen zijn ...[+++]


migration illégale asile politique ressortissant de l'UE législation admission des étrangers exécution arrêt Cour constitutionnelle expulsion emprisonnement ressortissant étranger passeport droit de séjour droit des étrangers migration familiale citoyenneté européenne liberté de circulation politique des visas terminologie accord de Schengen Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile fraude contrôle de police élu local mesure nationale d'exécution

illegale migratie politiek asiel EU-onderdaan wetgeving toelating van vreemdelingen uitvoering arrest Grondwettelijk Hof uitwijzing gevangenisstraf buitenlandse staatsburger paspoort verblijfsrecht vreemdelingenrecht familiemigratie Europees staatsburgerschap vrijheid van verkeer visabeleid terminologie Akkoord van Schengen Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers fraude politiecontrole plaatselijk verkozene nationale uitvoeringsmaatregel




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés d’expulsion ->

Date index: 2024-06-24
w