Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt définitif
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Arrêt définitif du budget
Déclassement d'un navire de pêche
Prime d'arrêt définitif
Retrait d'un navire de pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche

Vertaling van "arrêtés royaux définitifs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt définitif du budget

definitieve vaststelling van de begroting




arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêtés royaux du 8 juin 2016 : - M. Debrauwere, D., substitut du procureur général près la cour d'appel de Gand, est désigné à titre définitif à la fonction d'avocat général près cette cour, à la date du 29 mai 2016.

Bij koninklijke besluiten van 8 juni 2016 : - is de heer Debrauwere, D., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent, vast aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof, op datum van 29 mei 2016.


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu la loi du 10 juin 1922 relative aux salaires des conservateurs des hypothèques ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministé ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van de bedienden van de hypotheekbewaarders De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op de wet van 10 juni 1922 betreffende de lonen van de hypotheekbewaarders; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 2006; Gelet op het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten ...[+++]


Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la région de Bruxelles-Capitale, l'article 2; Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30bis et 30quinquies; Vu l'arrêté du Gouvernement de la ...[+++]

Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 2; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 30bis en 30quinquies; Gele ...[+++]


Par arrêtés royaux du 21 mai 2015 : - M. De Mot, L., substitut du procureur général près la cour d'appel d'Anvers, est désigné à titre définitif en qualité d'avocat général près cette cour à la date du 6 septembre 2015. - sont renouvelées, la désignation, aux fonctions de juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Gand : - M. Van Bossuyt, H., pour un terme prenant cours le 1 septembre 2015 et expirant le 30 septembre 2015; - Mme De Bauw, S., pour un terme de cinq ans prenant cours le 1 septembre 2015, président ...[+++]

Bij koninklijke besluiten van 21 mei 2015 : - is de heer De Mot, L., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen, vast aangewezen tot advocaat-generaal bij dit hof, op datum van 6 september 2015; - zijn de aanwijzingen tot de functie van familie- en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Gent, hernieuwd : - de heer Van Bossuyt, H., voor een termijn ingaande op 1 september 2015 en eindigend op 30 september 2015; - Mevr. De Bauw, S., voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 september 2015, kamervoorzitters in dit hof; - is de heer Michielsen, B., substituut-procureur des Konings bij het parket Brussel, vast aangew ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous retrouvez les bénéficiaires de ces cinq dernières années dans les arrêtés royaux repris ci-après: - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2010 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge du 29 août 2011 - arrêté royal déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2011 de la Loterie Nationale, publication au Moniteur belge d ...[+++]

U vindt deze begunstigden terug in de volgende koninklijke besluiten van de vijf laatste jaar: - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij van het dienstjaar 2010 vastlegt: publicatie in het Belgisch Staatsblad op 29 augustus 2011; - koninklijk besluit dat het definitief verdelingsplan van de subsidies van de Nationale Loterij van het dienstjaar 2011 vastlegt: publicatie in het Belgisch Staatsblad op 25 september 2012; - koninklijk besluit dat het ...[+++]


Le texte définitif et toutes les modifications se trouvent sur le site internet du Service Public Fédéral Finances, www.fisconetplus.be, sous Fiscalité, Impôt sur les revenus, Législation et règlementation: - Codes - Lois, Code des impôts sur les revenus 1992, CIR 92, article 14533; - Arrêtés royaux, arrêté royal d'exécution CIR 92, AR/CIR 92, articles 6318/1 à 6318/7.

De definitieve teksten en alle wijzigingen kunnen worden teruggevonden op de internetsite van de Federale overheidsdienst Financiën, www.fisconetplus.be, onder Fiscaliteit, Inkomstenbelastingen, Wetgeving en reglementering: - Wetboeken - Wetten, Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, WIB 92, artikel 14533; - Koninklijke besluiten, koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92, KB/WIB 92, artikelen 6318/1 tot en met 6318/7.


« Vu la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, notamment l'article 2, § 1, b), modifié par les arrêtés royaux des 18 août 1999, 20 décembre 2000, 22 décembre 2003 et 5 mars 2006, l'article 2, § 2, modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2000 et l'article 2, § 5, 2/; ».

« Gelet op de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 2, § 1, b), gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 augustus 1999, 20 december 2000, 22 december 2003 en 5 maart 2006, op artikel 2, § 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 december 2000, en op artikel 2, § 5, 2/; ».


Vu la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres, notamment l'article 2, § 1, b), modifié par les arrêtés royaux des 18 août 1999, 20 décembre 2000, 22 décembre 2003 et 5 mars 2006, l'article 2, § 2, modifié par l'arrêté royal du 22 décembre 2000 et l'article 2, § 5, 2°;

Gelet op de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richtlijn 98/26/EG van 19 mei 1998 betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen, inzonderheid op artikel 2, § 1, b), gewijzigd door de koninklijke besluiten van 18 augustus 1999, 20 december 2000, 22 december 2003 en 5 maart 2006, op artikel 2, § 2, gewijzigd door het koninklijk besluit van 22 december 2000, en op artikel 2, § 5, 2°;


L'assistant opérationnel 20/S3 est intégré dans l'échelle de traitement CT2 avec maintien de l'avantage de l'actuelle échelle de traitement 20/S3; les titulaires actuels reçoivent l'allocation pour le brevet II, visé à l'arrêté royal du 20 août 1985 instituant des cours de formation en matière de Protection civile pour certains agents nommés à titre définitif de la Direction générale de la Protection civile, en extinction; il peut participer à la mesure de compétences 4, visée à l'article 70, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, remplacé par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 et modifi ...[+++]

De operationeel assistent 20/S3 wordt geïntegreerd in de weddenschaal CT2 met behoud van het voordeel van de huidige weddenschaal 20/S3; de huidige titularissen ontvangen in uitdoving de toelage voor brevet II, bedoeld in het koninklijk besluit van 20 augustus 1985 tot instelling van opleidingscursussen inzake Civiele Bescherming voor sommige vastbenoemde ambtenaren van de Algemene Directie van de Civiele Bescherming; hij mag deelnemen aan de competentiemeting 4, bedoeld in artikel 70, § 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 september 2002 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 a ...[+++]


a) dans l'article 1 tel que modifié par les arrêtés royaux du 21 octobre 1968 et du 30 mai 1975, par l'arrêté de l'exécutif du 17 avril 1991 et par les arrêtés du Gouvernement du 16 septembre 1993 et du 22 décembre 2000, les mots « nommés à titre définitif ou stagiaires » sont insérés entre les mots « de la Communauté française » et les mots « bénéficient »;

a) in artikel 1, zoals gewijzigd door de Koninklijke Besluiten van 21 oktober 1968 en van 30 mei 1975, door het Besluit van de Executieve van 17 april 1991 en door de Besluiten van de Regering van 16 september 1993 en van 22 december 2000, worden de woorden « in vast verband benoemd of stagiaires » ingevoegd tussen de woorden « van de Franse Gemeenschap » en het woord « genieten »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés royaux définitifs ->

Date index: 2023-06-28
w