Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signifier un arrêt à quelqu'un

Vertaling van "arrêtés royaux quelques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signifier un arrêt à quelqu'un

een vonnis aan iemand betekenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'un de ces deux arrêtés royaux, quelques communes supplémentaires sont désormais reconnues comme zones sinistrées suite aux pluies abondantes qui sont tombées durant ce week-end de Pentecôte.

In een van die twee koninklijke besluiten worden nu enkele extra gemeenten erkend als rampgebied voor de de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden in dat Pinksterweekeinde.


Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est question dans le texte néerlandais de « een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig » ; - à l'article 14, § 5, 3°, b), en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 5 ...[+++]

Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 5 van het ontwerp) dient het woord "divisie", in overeenstemming met artikel 42 ...[+++]


Vous avez annoncé que vous entendiez procéder en 2016 à l'analyse de quelque 50 arrêtés royaux en vue de les abroger et/ou de les adapter.

U gaf te kennen in 2016 zo'n 50 koninklijke besluiten te zullen screenen met het oog op een schrapping en/of aanpassing.


Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Trois arrêtés royaux du 10 avril 2014 ont apporté quelques modifications à certaines dispositions relatives aux fonctions de management et aux fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation et dans certains organismes d'intérêt public.

Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Drie koninklijke besluiten van 10 april 2014 hebben enkele wijzigingen aangebracht aan sommige bepalingen betreffende de management- en staffuncties in de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten en in sommige instellingen van openbaar nut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, on ne voulait pas toucher à l'autonomie communale.l'on estimait qu'il y avait déjà eu assez de restructurations déjà.et l'on s'est contenté de prendre quelques timides arrêtés royaux de nationalisation et de formuler quelques vagues recommandations à propos de l'encadrement.

Bovendien wil men niet raken aan de gemeentelijke autonomie.zogenaamd werd er al genoeg geherstructureerd.en het blijft allemaal bij enkele schuchtere nationaliserings-koninklijke besluiten en aanbevelingen inzake omkadering.


De plus, on ne voulait pas toucher à l'autonomie communale.l'on estimait qu'il y avait déjà eu assez de restructurations déjà.et l'on s'est contenté de prendre quelques timides arrêtés royaux de nationalisation et de formuler quelques vagues recommandations à propos de l'encadrement.

Bovendien wil men niet raken aan de gemeentelijke autonomie.zogenaamd werd er al genoeg geherstructureerd.en het blijft allemaal bij enkele schuchtere nationaliserings-koninklijke besluiten en aanbevelingen inzake omkadering.


Si les modalités de mise en oeuvre de ces plans diffèrent quelque peu suivant l'arrêté considéré, privé ou public, les deux arrêtés royaux adoptent la même définition de ce que sont des actions positives et les mêmes principes de base conduisant à leur sélection.

Terwijl de wijze van tenuitvoerlegging van die plannen enigszins verschilt naar gelang van het besluit (namelijk particuliere of overheidssector), bevatten beide koninklijke besluiten dezelfde definitie van de positieve acties en dezelfde basisprincipes voor de selectie van die acties.


Depuis cette date, le règlement général a été régulièrement réactualisé et on compte maintenant quelque treize arrêtés royaux modifiant l'arrêté royal de 1963.

Het algemeen reglement is sindsdien herhaaldelijk bijgewerkt en er zijn nu dertien koninklijke besluiten ter wijziging van het koninklijk besluit van 1963.


Il s'agit d'un des cas visés à l'article 61 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 (ou par les dispositions analogues des autres arrêtés royaux relatifs à la passation des marchés publics), sur la base desquels le candidat ou le soumissionnaire peut être exclu du marché, à quelque stade que ce soit de la procédure de passation.

Het betreft één van de gevallen bedoeld in artikel 61 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 (en analoge bepalingen), waarbij de kandidaat of inschrijver uitgesloten kan worden van om het even welk stadium van de gunningsprocedure.


Lorsque, par la suite, notre pays reconnaît elle aussi pareil État, la formalisation de cette reconnaissance (depuis quelques années) se fait par arrêté royal publié ultérieurement au Moniteur belge (c'est ainsi que la reconnaissance des républiques de Tchéquie et de Slovaquie a été officialisée par les arrêtés royaux du 16 février 1993 qui ont été publiés au Moniteur belge du 10 mars 1993).

Wanneer ons land een dergelijke Staat later ook erkent, gebeurt de formalisering hiervan (sedert enige jaren) meestal wel bij koninklijk besluit, en wordt hiervan later ook melding gemaakt in het Belgisch Staatsblad (zo gebeurde de erkenning van de republieken Tsjechië en Slowakije bij koninklijke besluiten van 16 februari 1993, waarvan de bekendmaking verscheen in het Belgisch Staatsblad van 10 maart 1993).




Anderen hebben gezocht naar : signifier un arrêt à quelqu'un     arrêtés royaux quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêtés royaux quelques ->

Date index: 2024-04-15
w