Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 106 l'arrêté » (Français → Néerlandais) :

Art. 106. Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2016 créant la réserve naturelle domaniale de "La Fagne de la Haie Henquinet et du Sart Lurô" à Sart-lez-Spa (Jalhay), les mots "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" sont remplacés par les mots « pôle "Ruralité", section "Nature" ».

Art. 106. In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "La Fagne de la Haie Henquinet et du Sart Lurô" te Sart-lez-Spa (Jalhay) worden de woorden "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" vervangen door de woorden « beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Natuur" ».


Art. 106. Dans l'article 36ter, § 2, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, renuméroté par l'arrêté royal royal du 4 août 2004 et modifiés par les arrêtés royaux des 30 janvier 2006 et 22 novembre 2006, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 106. In artikel 36ter, § 2, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, hernummerd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari 2006 en 22 november 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 106. A l'article 1 du même arrêté, le point 6° est remplacé par ce qui suit :

Art. 106. In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt punt 6° vervangen door wat volgt:


Art. 106. A l'annexe 5.2.3, C, du même arrêté, insérée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 106. In bijlage 5.2.3, C, bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 106. Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 106. De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering van dit besluit.


3. - Dispositions abrogatoires Art. 106. L'arrêté du Gouvernement wallon du 25 septembre 2003 portant application du décret du 7 septembre 1989 concernant l'appellation d'origine locale et l'appellation d'origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CEE) n° 2081/92 et n° 2082/92 est abrogé.

3. - Opheffingsbepalingen Art. 106. Het besluit van de Waalse Regering van 25 september 2003 houdende toepassing van het decreet van 7 september 1989 betreffende de aanduiding van lokale oorsprong en de aanduiding van Waalse oorsprong alsmede het toepasselijk maken in het Waalse Gewest van de Verordeningen (EEG) nr. 2081/92 en nr. 2082/92 wordt opgeheven.


Art. 106. Au chapitre 5.45 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, il est ajouté une section 5.45.7, constituée des articles 5.45.7.1 à 5.45.7.3, rédigée comme suit : « Section 5.45.7.

Art. 106. Aan hoofdstuk 5.45 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een afdeling 5.45.7, die bestaat uit artikel 5.45.7.1 tot en met 5.45.7.3, toegevoegd, die luidt als volgt : "Afdeling 5.45.7.


Art. 106. Dans l'article 10 de la loi du 6 juillet 1971 relative à la création de bpost et à certains services postaux, renuméroté par la loi du 1 avril 2007 et modifié par l'arrêté royal du 10 novembre 1996 et les lois des 12 janvier 2006 et 13 décembre 2010, les mots "Service des Pensions du Secteur public" sont remplacés par les mots "Service fédéral des Pensions".

Art. 106. In artikel 10 van de wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van bpost en betreffende sommige postdiensten, vernummerd bij de wet van 1 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 november 1996 en de wetten van 12 januari 2006 en 13 december 2010, worden de woorden "Pensioendienst voor de overheidssector" vervangen door de woorden "Federale Pensioendienst".


Section 83. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 9 JUILLET 2007 RELATIF A L'ORGANISATION DES FILIERES DE METIERS ET POLES DE COMPETENCES Art. 106. Dans l'article 7, § 2, alinéa 1, 3°, de l'arrêté royal du 9 juillet 2007 relatif à l'organisation des filières de métiers et pôles de compétences, les mots "une expérience professionnelle" sont remplacés par les mots "l'expérience professionnelle".

Afdeling 83. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 9 JULI 2007 BETREFFENDE DE ORGANISATIE VAN DE VAKRICHTINGEN EN COMPETENTIEPOOLS Art. 106. In artikel 7, § 2, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 9 juli 2007 betreffende de organisatie van de vakrichtingen en competentiepools, worden de woorden "een professionele ervaring" vervangen door de woorden "de professionele ervaring".


III. -Modification de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2008 fixant la liste des titres de formation de médecin spécialiste délivrés par les Etats membres de l'Union européenne Art. 7. Dans les articles 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 et 14 de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2008 fixant la liste des titres de formation de médecin spécialiste délivrés par les Etats membres de l'Union européenne, les mots « l'article 44quinquies, § 2, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de sa ...[+++]

III. - Wijziging van het ministerieel besluit van 31 januari 2008 tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van geneesheer-specialist afgeleverd door de lidstaten van de Europese Unie Art. 7. In artikelen 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 en 14 van het ministerieel besluit van 31 januari 2008 tot vaststelling van de lijst van opleidingstitels van geneesheer-specialist afgeleverd door de lidstaten van de Europese Unie, worden de woorden "artikel 44quinquies, § 2, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen" vervangen door de woorden "artikel 106, § 1, van de we ...[+++]




D'autres ont cherché : sart     avril     l'arrêté     janvier     même arrêté     présent arrêté     art 106 l'arrêté     novembre     modifié par l'arrêté     de l'arrêté     art 106 l'arrêté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 106 l'arrêté ->

Date index: 2023-03-26
w