Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 2 mme ann de roeck-isebaert " (Frans → Nederlands) :

Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expériences dans les domaines de la mobilité et des entreprises publiques ferroviaires; Considérant qu'il y a lieu de nommer une vice-présidente pour le comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires et ce pour un mandat renouvelable de cinq ans; Considérant que Mme Ann De Roeck-Isebaert dispose des compétences nécessaires et que sa candidatu ...[+++]

Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen zijn kennis en ervaring aan op het gebied van mobiliteit en van overheidsbedrijven spoor; Overwegende dat het nodig is om voor het raadgevend comité van de treinreizigers een vice-voorzitter te benoemen en dit voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar; Overwegende dat Mevr. Ann De Roeck-Isebaert over de nodige bekwaamheden beschikt en dat met haar kandidatuur rekening dient te worden gehouden in het kader van de benoeming als vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende dat Mevr. Ann De Roeck-Isebaert lid is van de Gezinsbond en er talr ...[+++]


Mme Ann De Roeck-Isebaert a été présidente du conseil d'administration du Centre de Recherche et d'Information des Organismes de Consommateurs de 2000 à 2012 et démontre donc ainsi une connaissance en matière de défense des consommateurs; Mme Ann De Roeck-Isebaert exerce également différents mandats dans d'autres organismes (membre du Conseil de la Consommation auprès du SPF Economie, administratrice auprès du fonds du logement de la Région flamande); Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d' ...[+++]

Mevr. Anne De Roeck-Isebaert was tussen 2000 en 2012 voorzitter van de raad van bestuur van het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties en getuigt alzo van kennis inzake de verdediging van gebruikers; Mevr. Ann De Roeck-Isebeaert oefent eveneens verschillende mandaten uit in andere organisaties (lid van de Raad voor het Verbruik bij de FOD Economie, bestuurder bij het Woningfonds van het Vlaams Gewest); Overwegende op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, Besluit : Artikel 1. De heer Henry-Jean Gathon, geboren te Verviers, op 15 februar ...[+++]


Art. 2. Mme Ann De Roeck-Isebaert, née à Menen, le 3 septembre 1944 et domicilié à Rijkevorsel, est nommée vice-présidente du Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires pour un terme renouvelable de cinq ans.

Art. 2. Mevr. Ann De Roeck-Isebaert, geboren te Menen, op 3 september 1944 en wonende te Rijkevorsel, wordt benoemd tot vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar.


Mme Ann De Roeck-Isebaert a exercé la fonction de membre adjoint au bureau exécutif de l'ancienne mouture de l'actuel comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires et dispose de la sorte d'une expérience et d'une connaissance en matière de transport ferroviaire.

Mevr. Ann De Roeck-Isebaert heeft de functie uitgeoefend van meewerkend lid bij het uitvoerend bureau van het voormalig raadgevend comité van de treinreizigers en beschikt in die zin over ervaring en kennis inzake het spoorvervoer.


La fonction de vice-présidente a été attribuée à Madame Ann De Roeck-Isebaert qui représente le Gezinsbond vzw au sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires.

De functie van vice-voorzitter werd toegekend aan mevrouw Ann De Roeck-Isebaert die binnen het raadgevend comité van de treinreizigers de Gezinsbond vzw vertegenwoordigt.


Art. 2. A l'article 5 du même arrêté, les mots « Mme Monique LAMOULINE, Directrice » et « Mme Anne-Françoise GANY » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Anne-Françoise GANY, attachée » et « Mme Isabelle CRAVILLON ».

Art. 2. In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. Monique LAMOULINE, Directeur » en « Mevr. Anne-Françoise GANY » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Anne-Françoise GANY, attaché » en « Mevr. Isabelle CRAVILLON ».


Art. 2. A l'article 7 du même arrêté, les mots « Mme Monique LAMOULINE, Directrice » et « Mme Anne-Françoise GANY » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Anne-Françoise GANY, attachée » et « Mme Isabelle CRAVILLON ».

Art. 2. In artikel 7 van hetzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. Monique LAMOULINE, Directeur » en « Mevr. Anne-Françoise GANY » respectief vervangen door de woorden « Mevr. Anne-Françoise GANY, attaché » en « Mevr. Isabelle CRAVILLON ».


Art. 2. A l'article 3 du même arrêté, M. Olivier Moinnet remplace M. Vincent Decallais, M. Benjamin Calice remplace M. André Verlaine, M. Geoffrey Grulois remplace M. Jean-Luc Quoistiaux, M. Dany Poncelet remplace M. Benoît Moritz, Mme Martine Labeye remplace M. Jacques Leenders, Mme Marie-Eve Lejuste remplace M. Didier Lepot, Mme Sophie Liesse remplace Mme Julie Rigo, M. Stéphane Thiery remplace Mme Sylviane Gilmont, M. Willy Calleuw remplace M. Christophe Danaux, Mme Anne-Catherine Goffinet remplace M. Cédric Dumonceau, Mme Sylvana ...[+++]

Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde besluit vervangt M. Olivier Moinnet M. Vincent Decallais, M. Benjamin Calice M. André Verlaine, M. Geoffrey Grulois M. Jean-Luc Quoistiaux, M. Dany Poncelet M. Benoît Moritz, Mevr. Martine Labeye M. Jacques Leenders, Mevr-Eve Lejuste M. Didier Lepot, Mevr. Sophie Liesse Mevr.Julie Rigo, M. Stéphane Thiery Mevr. Sylviane Gilmont, M. Willy Calleuw M. Christophe Danaux, Mevr. Anne-Catherine Goffinet M. Cédric Dumonceau, Mevr. Sylvana Russo M. Christian Coelmont, M. Christian Coelmont Mevr. Sylvana Russo, Mevr. Anne-Sophie Stenuit Mevr. Séverine Vanwaeyenberghe, M. Yves Demeuse M. Frédéric Manigart, M. Ala ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Vu l'arrêté royal du 15 janvier 1885 étendant aux fonctions civiles de l'Etat, l'arrêté royal du 21 juillet 1867 portant création de la décoration civique; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La Médaille civique de 1 classe est attribuée aux personnes suivantes de l'Agence fédérale pour les allocations familiales, avec prise de rang le 15 novembre 2010 : - Madame Helene Van Impe, chef administratif ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 1885 waarbij het koninklijk besluit van 21 juli 1867 houdende instelling van het burgerlijk ereteken toepasselijk wordt gemaakt op de burgerlijke Rijksbedieningen; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De Burgerlijke Medaille 1e klasse wordt verleend aan de onderstaande personen van het Federaal agentschap voor de kinderbijslag, met ranginneming op 15 november 2010 : - Mevr. Helene Van Impe, bestuurschef (22B). Art. 2. De Burger ...[+++]


Art. 6. Parmi les représentants des utilisateurs d'Internet sont désignés Mme Danielle JACOBS, Mme Ann DE ROECK-ISEBAERT, Messieurs Marc VANDERCAMMEN, et Jean-Philippe DUCART.

Art. 6. Worden aangewezen onder de vertegenwoordigers van de gebruikers van Internet Mevr. Danielle JACOBS, Mevr. Ann DE ROECK-ISEBAERT, en de heren Marc VANDERCAMMEN, en Jean-Philippe DUCART.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 2 mme ann de roeck-isebaert ->

Date index: 2021-08-17
w