Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 22 toute " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. Toutes les formations confondues visées à l'article 2, et toutes les formations à l'exception de la formation « elektromechanische technieken duaal », mentionnée dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 relatif au projet temporaire « schoolbank op de werkplek » relatif à l'apprentissage dual dans l'enseignement secondaire, sanctionné par le décret du 10 juin 2016, et l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2016 relatif au projet temporaire « schoolbank op de werkplek » consacré à la formation en alternance en période d'apprentissage, sanctionné par le décret du 23 décembre 2016, peuvent être proposées 124 fois maximum.

Art. 3. Alle opleidingen, vermeld in artikel 2, en alle opleidingen met uitzondering van de opleiding elektromechanische technieken duaal, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016 betreffende het tijdelijke project "schoolbank op de werkplek" rond duaal leren in het secundair onderwijs, bekrachtigd bij het decreet van 10 juni 2016, en het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2016 betreffende het tijdelijke project "schoolbank op de werkplek" rond duaal leren in de leertijd, bekrachtigd bij het decreet van 23 december 2016, mogen samengenomen maximaal 124 keer worden aangeboden.


Art. 22. Toute proposition de modification du présent accord de coopération, notamment en raison de la législation européenne et internationale, ou d'évolutions techniques du logiciel utilisé pour le registre, est traitée au sein de la Commission Nationale Climat.

Art. 22. Elk voorstel tot wijziging van dit samenwerkingsakkoord, onder meer ingevolge Europese en internationale wetgeving of ingevolge technische ontwikkelingen op het gebied van de softwareapplicatie voor het register, wordt binnen de Nationale Klimaatcommissie besproken.


Art. 22. Toute adaptation des moyens et systèmes mis en oeuvre par Val-I-Pac aux fins de remplir son obligation de reprise, doit être communiquée par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage, tant en français qu'en néerlandais.

Art. 22. Elke aanpassing van de door Val-I-Pac aangewende middelen en systemen om de uitvoering van de hem opgedragen terugnameplicht te vervullen, moet schriftelijk meegedeeld worden aan de Interregionale Verpakkingscommissie, zowel in het Nederlands als in het Frans.


Art. 22. Toutes les sommes remboursées ou recouvrées sont versées au Fonds wallon des calamités naturelles suivant les modalités fixées par le Gouvernement.

Art. 22. Alle terugbetaalde of ingevorderde sommen worden aan het "Fonds wallon des calamités naturelles" gestort volgens de modaliteiten die de Regering bepaalt.


Art. 22. Tout renouvellement ou toute nouvelle demande est soumis(e) aux mêmes formalités et aux mêmes délais de dépôt que la première demande.

Art. 22. Elke verlenging of nieuwe aanvraag wordt ingediend met inachtneming van dezelfde formaliteiten en termijnen als de eerste aanvraag.


5. - Contrôle de la qualité Art. 22. Tout au long du projet temporaire, il est effectué un contrôle suivant le cadre de qualité intégré pour les parcours de qualification professionnelle.

5. - Kwaliteitstoezicht Art. 22. Tijdens het tijdelijke project wordt toezicht gehouden volgens het geïntegreerde kwaliteitskader voor beroepskwalificerende trajecten.


Art. 22. Tout service maritime de ligne qui, à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, est approuvé sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une réduction de fréquence sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage, continue d'être approuvé comme service d'une ligne régulière.

Art. 22. Elke lijnvaartdienst die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit erkend is op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2004 tot invoering van een frequentiekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren, blijft erkend als lijnvaartdienst.


Art. 22. Toute proposition de projet et tout autre document relatif à la sélection de projets sont confidentiels et l'embargo ne peut être levé.

Art. 22. Alle projectvoorstellen en andere documenten betreffende de selectie van projecten zijn vertrouwelijk en kunnen niet worden vrijgegeven.


Art. 22. Est puni d'un emprisonnement de deux mois à deux ans, tout fonctionnaire ou officier public, tout agent de l'autorité ou de la force publique qui, dans l'exercice de ses fonctions, commet une discrimination à l'égard d'une personne en raison de l'un des critères protégés.

Art. 22. Met gevangenisstraf van twee maanden tot twee jaar wordt gestraft, ieder openbaar officier of ambtenaar, iedere agent van het openbaar gezag of van de openbare macht die in de uitoefening van zijn ambt een persoon discrimineert wegens een van de beschermde criteria.




Anderen hebben gezocht naar : art 3 toutes     art 22 toute     tant     art 22 toutes     renouvellement ou toute     art 22 toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 22 toute ->

Date index: 2021-04-03
w