Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Art appliqué
Art industriel
Arts appliqués
Arts d'interprétation
Arts de scene
Arts du spectacle
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Ferronnier d'art
Forgeronne d'art
Intervenante en arts visuels
Métallier d'art
Octafluorocyclobutane
RC-318
Spectacle vivant
Thérapie par l'art
Virus Isolate 318

Traduction de «art 318 dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
octafluorocyclobutane | RC-318 [Abbr.]

octafluorcyclobutaan | RC-318 [Abbr.]


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

lesgeefster beeldende kunsten | lesgever beeldende kunsten | leraar beeldende kunsten | lerares beeldende kunst




ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art

staalplaatbewerker | lasser | metaalbewerker-siersmid


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


arts de scene | arts d'interprétation | arts du spectacle | spectacle vivant

podiumkunsten | uitvoerende kunsten


art appliqué | art industriel | arts appliqués

toegepaste kunsten




dispositif d’aide à l’apprentissage de la danse ou l’art dramatique

aangepast trainingshulpmiddel voor drama en/of dans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 318. Sans préjudice de l'article 15, § 5, de l'ordonnance, un mandat politique n'est pas considéré comme une activité professionnelle.

Art. 318. Onverminderd artikel 15, § 5 van de ordonnantie wordt een politiek mandaat niet beschouwd als een beroepsactiviteit.


Art. 318. § 1. Les grades bénéficient des échelles qui suivent :

Art. 318. Aan de graden zijn de volgende schalen verbonden :


Art. 318. L'article 18 de la loi du 25 décembre 2016 modifiant diverses dispositions relatives aux sûretés réelles mobilières, est remplacé par ce qui suit :

Art. 318. Artikel 18 van de wet van 25 december 2016 houdende de wijziging van verscheidene bepalingen betreffende de zakelijke zekerheden op roerende goederen, wordt vervangen als volgt :


Section IV. - Processus de surveillance prudentielle Sous-section I. - Procédure de contrôle et d'évaluation prudentiels Art. 318. Dans le cadre de sa mission visée à l'article 303, la Banque examine et évalue, sur une base régulière, les stratégies, les processus et les procédures de communication d'informations établis par les entreprises d'assurance ou de réassurance en vue de se conformer aux dispositions prévues par ou en vertu de la présente loi ainsi qu'aux dispositions des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE.

Afdeling IV. - Procedure van prudentieel toezicht Onderafdeling I. - Procedure van prudentiële toetsing en evaluatie Art. 318. In het kader van haar opdracht als bedoeld in artikel 303 onderzoekt en evalueert de Bank op regelmatige basis de strategieën, processen en rapporteringsprocedures die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hebben vastgesteld om te voldoen aan de bepalingen die door of krachtens deze wet zijn opgelegd en aan de bepalingen van de maatregelen tot uitvoering van Richtlijn 2009/138/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 318. A l'article 5.2.6.7.1, § 1, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2008, les mots « l'autorisation écologique » sont remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée ».

Art. 318. In artikel 5.2.6.7.1, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2008, wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit".


Art. 2. En application de l'article 7 de la convention collective de travail du 23 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 318.02 de financement complémentaire du second pilier de pension" (arrêté royal du 13 mars 2012, Moniteur belge du 4 juillet 2012, numéro d'enregistrement 104453/CO/318.02), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, le pourcentage des cotisations pour l'année 2017 sur une base annuelle est fixé comme suit : par trimestre 0,21 p.c. du montant brut des rémunératio ...[+++]

Art. 2. In toepassing van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 318.02 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" (koninklijk besluit van 13 maart 2012, Belgisch Staatsblad van 4 juli 2012, registratienummer 104453/CO/318.02), gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeenschap, wordt het percentage van de bijdragen voor het jaar 2017 op jaarbasis bepaald als volgt : per kwartaal 0,21 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór i ...[+++]


Art. 4. Le règlement de pension joint comme annexe à la convention collective de travail du 23 février 2011 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 104291/CO/318.02, arrêté royal du 17 juin 2013, Moniteur belge du 4 septembre 2013), en vertu des dispositions de l'article 5 de celle-ci, modifié par la convention collective de travail du 19 novembre 2012 modifiant le règlement de pension du régime de pension complémentaire sectoriel 318.02 (numéro d'enregistrement 113958/CO/318.02, arrêté royal du 11 novembre 2013, Moniteur belge du 4 décembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 4 décembre 2014 (numéro d'enregistrement 125170/CO/318.02, arrêté royal du 16 décembre 2015, Moniteu ...[+++]

Art. 4. Het pensioenreglement dat volgens de bepalingen van artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 104291/CO/318.02, koninklijk besluit van 17 juni 2013, Belgisch Staatsblad van 4 september 2013) als bijlage werd opgenomen, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel 318.02 (registratienummer 113958/CO/318.02, koninklijk besluit van 11 november 2013, Belgisch Staatsblad van 4 december 2013), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 (registratienummer 125170/CO/318.02, koninklijk besluit van 16 december ...[+++]


Art. 5. § 1. Le supplément pour l'année 2014 s'élève à maximum 30 EUR par trimestre qui y donne droit pour la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014 pour autant : - que, durant l'année 2014, l'affilié ait été lié par un contrat de travail avec une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension; - et qu'il ait été lié par un contrat de travail pendant au moins deux trimestres consécutifs à une organisation à laquelle s'applique le règlement de pension, durant la période du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014; - et que cette organisation ait payé, pour l'année 2014 des contributions en exécution de la convention colle ...[+++]

Art. 5. § 1. De toelage voor het jaar 2014 bedraagt maximaal 30 EUR per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 voor zover : - de aangeslotene in het jaar 2014 door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en in de periode tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 gedurende minstens twee opeenvolgende trimesters door een arbeidsovereenkomst verbonden was met een organisatie waarop het pensioenreglement van toepassing is; - en deze organisatie voor het jaar 2014 bijdragen betaalde in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid ...[+++]


Art. 2. Par décision unanime du comité de gestion du "Fonds social 318.02 de financement du second pilier de pension", le siège social et administratif du "Fonds social 318.02 de financement du second pilier de pension", tel que fixé à l'article 4 de la convention collective de travail du 23 février 2011 modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 318.02 de financement complémentaire du second pilier de pension" (numéro d'enregistrement 104453/CO/318.02), est transféré, à compter du 15 décembre 2014, au Square Sainctelette 13-15, à 1000 Bruxelles.

Art. 2. Bij unanieme beslissing van het beheerscomité van het "Sociaal Fonds 318.02 tot financiering tweede pensioenpijler" wordt de maatschappelijke en administratieve zetel van het "Sociaal Fonds 318.02 tot financiering tweede pensioenpijler", zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 318.02 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" (registratienummer 104453/CO/318.02), met ingang van 15 december 2014 overgeplaatst naar Sainctelettesquare 13-15, te 1000 Brussel.


Art. 74. La présente convention collective de travail remplace complètement et définitivement les conventions collectives de travail suivantes, qui prennent dès lors fin : - la convention collective de travail du 2 décembre 2010 relative aux conditions de travail et de rémunération pour les travailleurs occupés dans le cadre des titres-services, enregistrée le 22 mai 2013 sous le numéro 115008/CO/318.02; - la convention collective de travail du 11 juin 2012 modifiant la convention collective de travail du 2 décembre 2010 relative aux conditions de travail et de rémunération pour les travailleurs occupés ...[+++]

Art. 74. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt volledig en definitief onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten, die dus een einde nemen : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van werknemers tewerkgesteld in het kader van de dienstencheques, geregistreerd op 22 mei 2013 onder het nummer 115008/CO/318.02; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2012 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van werknemers tewerkgesteld in het kader van de d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 318 dans ->

Date index: 2024-07-28
w