Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Antiquité
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Commerce de l'art
Domaine de définition
Définition de bord
Définition de chant
Définition de tranche
Définition des besoins et exigences
Ensemble de définition
Exportation d'objets d'art
Ferronnier d'art
Forgeronne d'art
Intervenante en arts visuels
Métallier d'art
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Objet d'art
Oeuvre d'art
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels
œuvre d'art

Vertaling van "art 5 définition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définition de bord | définition de chant | définition de tranche

randdefinitie


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

lesgeefster beeldende kunsten | lesgever beeldende kunsten | leraar beeldende kunsten | lerares beeldende kunst


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art

staalplaatbewerker | lasser | metaalbewerker-siersmid


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


domaine de définition | ensemble de définition

definitieverzameling van een functie | domein


œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen ...[+++]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CHAPITRE 1. - Champ d'application et définitions Article 1. Le présent arrêté définit les critères spéciaux d'agrément : 1° des médecins qui souhaitent être agréés comme médecins spécialistes pour le titre professionnel particulier de niveau 2 de médecin spécialiste en dermato-vénéréologie visé à l'article 1 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire; 2° des médecins spécialistes en dermato-vénéréologie qui souhaitent être agréés comme maîtres de stage; 3° des services de stage en dermato-vénéréologie.

HOOFDSTUK 1. - Toepassingsgebied en definities Artikel 1. Dit besluit stelt de bijzondere erkenningscriteria vast voor : 1° de artsen die als arts-specialist wensen te worden erkend voor de bijzondere beroepstitel van niveau 2 van arts-specialist in de dermato-venereologie, zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde; 2° de arts-specialisten in de dermato-venereologie di ...[+++]


2. - Définitions Art. 2. Les définitions du terme de paiement et du montant d'un terme, telles que prévues dans l'article 1 de l'arrêté royal du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, seront reprises dans l'article I. 9 du Code de droit économique.

2. - Definities Art. 2. De definities van betalingstermijn en termijnbedrag zoals voorzien in het huidige artikel 1 van het huidige koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, worden opgenomen in artikel I. 9 van het Wetboek van economisch recht.


Ne sont en tout cas pas considérés comme ayant rempli les conditions fixées au § 2 concernant l'exercice effectif de leur activité dans le cadre de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, les médecins qui dans le courant de l'année sur laquelle porte la demande des avantages sociaux, pour une période de plus de quinze jours civils : - ont fait l'objet d'une décision devenue définitive du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou d'une Chambre de recours instituée auprès du Service précité; - ont été ...[+++]

Worden alleszins niet geacht de in § 2 vastgelegde voorwaarde inzake effectieve uitoefening van een activiteit in het kader van de bovengenoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 te hebben vervuld, de artsen die, in de loop van het jaar waarop de aanvraag voor de sociale voordelen betrekking heeft, voor een periode van meer dan vijftien kalenderdagen: - het voorwerp hebben uitgemaakt van een definitief geworden beslissing van het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en inv ...[+++]


Art. 3. A l'article 1.1.2 du même arrêté, modifié pour la dernière fois par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les définitions « animaux/stockage d'effluents d'élevage (Chapitres 5.9. en 5.28.) la définition de "gros mammifères indigènes" est remplacée par ce qui suit : "gros mammifères" : des animaux tels les chevaux et animaux de l'espèce bovine qui sont sevrés ; »; 2° dans les définitions des animaux/stockage d'effluents d'élevage (chapitres 5.9 et 5.28), le terme « indigène » est supprimé dans la définition de « petits mammifères indigènes » ; 3° dans les défi ...[+++]

Art. 3. In artikel 1.1.2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in definities dieren/opslag mest (Hoofdstukken 5.9. en 5.28.) wordt de definitie "inheemse grote zoogdieren" vervangen door wat volgt : "-"grote zoogdieren" : dieren zoals paarden en runderachtigen, die gespeend zijn; "; 2° in definities dieren/opslag mest (Hoofdstukken 5.9. en 5.28.) wordt in de definitie "inheemse kleine zoogdieren" het woord "inheemse" opgeheven; 3° in definities ozonlaagafbrekende stoffen en gefluoreerde broeikasgassen wordt de definitie " ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 4. - Modifications du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement ; Art. 34. A l'article 2, du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° projet : l'ensemble des éléments suivants, ou au moins l'un d'eux, soumis à l'obligation d'autorisation ou de notification visée à l'article 5 : a) actions d'urbanisme; b) l'exploitation d'installations ou d'activités classées ; c) activités de commerce de détail; ou le lotissement de terrains». 2° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : « Sauf définition contraire ...[+++]

Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning Art. 34. In artikel 2 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid wordt punt 8° vervangen door wat volgt : "8° project : het geheel van volgende elementen of minstens één ervan die onderworpen zijn aan de vergunnings- of meldingsplicht, vermeld in artikel 5 : a) stedenbouwkundige handelingen; b) de exploitatie van ingedeelde inrichtingen of activiteiten; c) kleinhandelsactiviteiten; dan wel het verkavelen van gronden; "; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "Tenzij bij dit decreet een andersluidende ...[+++]


Le Comité a constaté que le problème mis en exergue par la présente requête a déjà été soulevé devant les tribunaux qui ont estimé que cette définition ne tenait pas compte de nouvelles formes d'art mais qu'on ne pouvait constater que tant la directive européenne en matière de TVA que l'arrête royal fixant les taux donne une définition limitée aux objets d'art et que les peintures conçues à l'ordinateur n'en font pas partie.

Het Comité heeft vastgesteld dat het probleem waarop gewezen wordt in dit verzoekschrift, reeds werd opgeworpen voor de rechtbanken die oordeelden dat de definitie geen rekening houdt met nieuwe kunstvormen, maar dat niet kon worden vastgesteld dat zowel de Europese btw-richtlijn als het koninklijk besluit tot vaststelling van de tarieven een beperkte definitie geeft van kunstvoorwerpen en dat schilderijen die met de computer ontworpen zijn, daar niet onder vallen.


Elle se réfère à la discussion relative à la définition de l'art de guérir dont on parlera lors de la discussion de l'article 7 de la présente proposition de loi, qui redéfinit l'art de guérir comme suit : « l'art de guérir, en ce compris l'art dentaire, exercé à l'égard d'êtres humains, et l'art pharmaceutique, sous leurs aspects curatifs, préventifs ou palliatifs ».

Zij verwijst naar de discussie over de definitie van de geneeskunst, die bij de bespreking van artikel 7 van voorliggend wetsvoorstel aan bod zal komen, volgens hetwelk de geneeskunst wordt geherdefinieerd als « de geneeskunde, de tandheelkunde inbegrepen, uitgeoefend ten aanzien van menselijke wezens, en de artsenijbereidkunde, onder hun curatief, preventief of palliatief voorkomen ».


3) les amendements proposés par la partie arménienne portent sur des questions de détail et ne portent pas atteinte à l'essence du texte de base de l'UEBL (par ex. : définition des « nationals « et des « companies » à l'art. 1, § 1, a, b et à l'art. 5, § 2, nouveau titre pour l'art. 4, insertion d'une clause fiscale dans l'art 5, § 1, insertion d'un nouvel art. 13 prévoyant la possibilité d'amender l'accord moyennant le consentement mutuel des parties).

3) amenderingen van Armeense zijde die betrekking hebben op detailkwesties en aan de essentie van de BLEU-basistekst niet raken (voorbeelden : omschrijving « nationals » en « companies » in art. 1, § 1, a, b en art. 5, § 2, nieuwe titel in art. 4, inlassen fiscale clausule in art 5, § 1, inlassen van nieuw art. 13 aangaande de mogelijkheid het akkoord te amenderen met wederzijdse toestemming).


3) les amendements proposés par la partie arménienne portent sur des questions de détail et ne portent pas atteinte à l'essence du texte de base de l'UEBL (par ex. : définition des « nationals « et des « companies » à l'art. 1, § 1, a, b et à l'art. 5, § 2, nouveau titre pour l'art. 4, insertion d'une clause fiscale dans l'art 5, § 1, insertion d'un nouvel art. 13 prévoyant la possibilité d'amender l'accord moyennant le consentement mutuel des parties).

3) amenderingen van Armeense zijde die betrekking hebben op detailkwesties en aan de essentie van de BLEU-basistekst niet raken (voorbeelden : omschrijving « nationals » en « companies » in art. 1, § 1, a, b en art. 5, § 2, nieuwe titel in art. 4, inlassen fiscale clausule in art 5, § 1, inlassen van nieuw art. 13 aangaande de mogelijkheid het akkoord te amenderen met wederzijdse toestemming).


3) Des précisions utiles ont été apportées par ex. au niveau des points suivants : définition du terme « investment » (Art. 1, § 2), article « Deprivation and limitation of ownership » (Art. 4, § 3 et 4), énumération à l'article « Transfers » (Art. 5, § 1, f)), et à l'article « Subrogation » (Art. 6, § 1);

3) nuttige aanvullingen bij voorbeelden vallend onder de definitie « investment » (Art. 1, § 2), onder, « Deprivation and limitation of ownership » (Art. 4, § 3 en 4), onder de opsomming onder « Transfers » (Art. 5, § 1, f)), en onder « Subrogation » (Art. 6, § 1);


w