Les membres du personnel occupés dans le cadre de ces fonds le sont toujours sous les liens de contrats temporaires, le plus souvent pour un an, et cela plusieurs années de suite| La loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de trav
ail prévoit, en son article 10, que «les parties ayant
conclu plusieurs contrats de travail successifs pour une durée déterminée sans qu'il y ait entre eux une interruption attribuable au trav
ailleur, elles sont censées avoir con ...[+++]clu un contrat pour une durée indéterminée, sauf si l'employeur pro
uve que ce contrats étaient justifiés par la nature
du travail ou par d'autres raisons légitimes».De personeelsleden, tewerkgesteld op deze fondsen, worden steeds tewerkgesteld met tijdelijke
contracten, meestal voor één jaar en dit gedurende meerdere jaren na elkaar| De wet van 3 juli 1978 op de arbeidsoveree
nkomsten bepaalt in artikel 10, dat «partijen die verscheidene opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd hebben afgesloten zonder dat er een onderbreking is, toe te schrijven aan de werknemer, verondersteld worden een overeenkomst voor onbepaalde tijd te hebben aangegaan, behalve wanneer
...[+++]de werkgever het bewijs levert dat deze overeenkomsten gerechtvaardigd waren wegens de aard van het werk of wegens andere wettige redenen».