Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 26bis rédigé » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2014, il est inséré un article 26bis, rédigé comme suit : « Art. 26 bis. Les membres du personnel temporaires percevront une rémunération pour les jours suivants : 1° tous les jours, à compter du début jusqu'à la fin de la désignation temporaire, y compris, pour autant qu'ils soient entièrement ou partiellement compris dans la durée de la désignation temporaire : a) les jours fériés légaux; b) les week-ends; c) les vacances d'automne, de Noël, de Carnaval et de Pâques; d) les absences pend ...[+++]

Art. 3. In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2014, wordt een artikel 26bis ingevoegd, dat luidt als volgt: "Art. 26 bis. Voor de tijdelijke personeelsleden zijn de volgende dagen betaalbaar: 1° alle dagen, gerekend van het begin tot het einde van de tijdelijke aanstelling, met inbegrip, als ze geheel of gedeeltelijk in de duur van de tijdelijke aanstelling begrepen zijn, van: a) de wettelijke feestdagen; b) de weekends; c) de herfst-, kerst-, krokus- en paasvakantie; d) de afwezigheden waarvoor het tijdelijke personeelslid, op gron ...[+++]


Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans le titre préliminaire du Code d'instruction criminelle :

In de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende :


Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises :

In de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende :


Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises :

In de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende :


Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans le titre préliminaire du Code d'instruction criminelle :

In de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende :


Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans le titre préliminaire du Code d'instruction criminelle :

In de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende :


Art. 14. Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même arrêté :

Art. 14. In hetzelfde besluit wordt een artikel 26bis ingevoegde, luidende :


Au paragraphe 1 de l'article 26bis/1 du même décret, inséré par le décret du 19 juillet 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré entre le deuxième et le troisième alinéa un nouvel alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie ...[+++]

In paragraaf 1 van artikel 26bis/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet van 19 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het tweede en het derde lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingedie ...[+++]


Art. 26. Dans le même décret, il est inséré un article 26bis rédigé comme suit : « Article 26 bis. § 1. Le mode de calcul du pécule de vacances établi au § 2 est applicable lorsque ce mode de calcul confère aux membres du personnel le bénéfice d'un pécule de vacances plus favorable que celui résultant de l'application des articles 25 et 26.

Art. 26. In hetzelfde decreet, wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidend als volgt : « Artikel 26 bis. § 1. De berekening van het vakantiegeld bedoeld bij § 2 is van toepassing wanneer deze berekeningswijze de personeelsleden het genot toekent van een vakantiegeld dat gunstiger is dan dat voortvloeiend uit de toepassing van de artikelen 25 en 26.


Art. 10. Un article 26bis, rédigé comme suit, est inséré dans la même loi : « Art. 26bis Les établissements de crédit informent préalablement la Commission bancaire, financière et des Assurances de la proposition de nomination ou de renouvellement de la nomination, ainsi que du non-renouvellement de la nomination ou de la révocation des personnes qui prennent part à l'administration, à la gestion ou à la direction effective de l'établissement de crédit.

Art. 10. In dezelfde wet wordt een artikel 26bis ingevoegd, luidende : « Art. 26bis De kredietinstellingen brengen de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen voorafgaandelijk op de hoogte van de voordracht tot benoeming of hernieuwing van benoeming, van de niet-hernieuwing van benoeming of van het ontslag, van de personen die deelnemen aan het bestuur, het beleid of de effectieve leiding van de kredietinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 26bis rédigé ->

Date index: 2022-10-28
w