Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 270bis rédigé " (Frans → Nederlands) :

Il est inséré dans le Code des sociétés un article 270bis, rédigé comme suit:

In het Wetboek van vennootschappen wordt een artikel 270bis ingevoegd, luidende :


Il est inséré dans le Code des sociétés un article 270bis, rédigé comme suit:

In het Wetboek van vennootschappen wordt een artikel 270bis ingevoegd, luidende :


Art. 346. Dans la même loi, il est inséré un article 270bis rédigé comme suit :

Art. 346. In dezelfde wet wordt een nieuw artikel 270bis ingevoegd, luidende :


Art. 5. Dans le même Code, il est inséré un article 270bis rédigé comme suit :

Art. 5. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 270bis ingevoegd, luidende :


Art. 2. A l'article R.270bis-1 du même Livre, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 4, les mots "Dans le cas de circonstances techniques dûment justifiées, le distributeur" sont remplacés par les mots "Le distributeur"; 2° à l'alinéa 5, les mots "et accessible librement à tous les usagers" sont insérés entre les mots "unique" et "pour"; 3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : « A l'intérieur des bâtiments, la canalisation en amont du compteur d'eau est en tout temps visible sur toute sa longueur po ...[+++]

Art. 2. In artikel R.270bis-1 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het vierde lid, worden de woorden "In geval van behoorlijk verantwoorde technische omstandigheden kan de verdeler" vervangen door de woorden "De verdeler kan"; 2° in het vijfde lid, worden de woorden "dat vrij toegankelijk is voor alle gebruikers" ingevoegd na de woorden "enkel technisch lokaal"; 2° bedoeld artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : « Binnen de gebouwen moet de leiding hogerop de watermeter over de hele lengte altijd zichtbaar zijn om een gemakkelijke uitvoering van onderhouds-, herstel- of vervangingsw ...[+++]


Article 1. Il est inséré dans le titre I de la partie III de la partie réglementaire du livre II du Code de l'environnement constituant le Code de l'eau, coordonné le 3 mars 2005, un chapitre IVbis intitulé " Conditions de la distribution publique de l'eau en Région wallonne" et comprenant les articles R.270bis à R.270bis -18, rédigé comme suit :

Artikel 1. Titel I van deel III van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, bevattende het Waterwetboek en gecoördineerd op 3 maart 2005, wordt aangevuld met een hoofdstuk IVbis. Dat hoofdstuk heeft het opschrift " Voorwaarden voor de openbare waterdistributie in het Waalse Gewest" en bevat de artikelen R. 270bis tot R. 270bis -18, luidend als volgt :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 270bis rédigé ->

Date index: 2023-02-12
w