Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article 3bis inséré » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant, article 3bis, inséré par la loi du 26 mars 1999 et modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 24 juillet 2008, et l'article 5, 2°, remplacé par la loi du 26 mars 1999 et modifié par la loi du 27 décembre 2006;

Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern Compensatiefonds voor de diamantsector, artikel 3bis, ingevoegd bij de wet van 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 24 juli 2008, en artikel 5, 2°, vervangen door de wet van 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006;


Vu la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, l'article 3bis, inséré par la loi du 17 juillet 1985;

Gelet op de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, artikel 3bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1985;


Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, ratifié par la loi du 19 juillet 2001, l'article 3bis, inséré par la loi du 28 mars 2003 et modifié par les lois des 22 décembre 2003 et 23 décembre 2005;

Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3bis, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003 en 23 december 2005;


Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant, article 3bis, inséré par la loi du 26 mars 1999 et modifié par les lois des 27 décembre 2006 et 24 juillet 2008, et l'article 5, 2°, remplacé par la loi du 26 mars 1999 et modifié par la loi du 27 décembre 2006 ;

Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern Compensatiefonds voor de diamantsector, artikel 3bis, ingevoegd bij de wet van 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wetten van 27 december 2006 en 24 juli 2008, en artikel 5, 2°, vervangen door de wet van 26 maart 1999 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2006;


L'article 3bis, inséré par l'article 53 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, prévoit une dérogation complémentaire au délai de recours fixé à l'article 3, § 1 .

Artikel 3bis, zoals ingevoegd door artikel 53 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten, voorziet in een bijkomende afwijking van de beroepstermijn bepaald in artikel 3, § 1.


2º L'article 3bis , inséré par la loi du 10 mars 1980, est renuméroté et devient l'article 3ter .

2º Het artikel 3bis ingevoegd bij de wet van 10 maart 1980, wordt hernummerd tot artikel 3ter .


Dans sa formulation actuelle, l'article 3bis, inséré par l'article 2 de la proposition de loi dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, prévoit que le pharmacien qui délivre une substance euthanasiante ne peut pas faire l'objet de poursuites judiciaires s'il agit sur la base d'une prescription établie par un médecin, qui a lui-même respecté les dispositions de la loi relative à l'euthanasie.

De huidige formulering van artikel 3bis, dat door artikel 2 van het wetsvoorstel ingevoegd wordt in de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, stelt de vereiste dat de apotheker die een euthanaticum aflevert, gerechtelijk niet vervolgd kan worden indien hij handelt op basis van een voorschrift van een arts, die zelf de bepalingen van de euthanasiewet heeft nageleefd.


Dans sa formulation actuelle, l'article 3bis, inséré par l'article 2 de la proposition de loi dans la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, prévoit que le pharmacien qui délivre une substance euthanasiante ne peut pas faire l'objet de poursuites judiciaires s'il agit sur la base d'une prescription établie par un médecin, qui a lui-même respecté les dispositions de la loi relative à l'euthanasie.

De huidige formulering van artikel 3bis, dat door artikel 2 van het wetsvoorstel ingevoegd wordt in de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, stelt de vereiste dat de apotheker die een euthanaticum aflevert, gerechtelijk niet vervolgd kan worden indien hij handelt op basis van een voorschrift van een arts, die zelf de bepalingen van de euthanasiewet heeft nageleefd.


2º L'article 3bis , inséré par la loi du 10 mars 1980, est renuméroté et devient l'article 3ter .

2º Het artikel 3bis ingevoegd bij de wet van 10 maart 1980, wordt hernummerd tot artikel 3ter .


Art. 51. A l'article 3bis, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 1994 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle dans l'enseignement et les centres psycho-médico-sociaux, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 30 août 2001 et modifié par le décret du 24 juin 2013, les mots ", la fonction de conseiller en pédagogie de soutien dans un école fondamentale et secondaire" sont insérés entre les mots "de direction" et "ou".

Art. 51. In artikel 3bis, § 2, tweede lid, van het besluit van de Regering van 9 november 1994 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan in het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 30 augustus 2001 en gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2013, worden de woorden "het ambt van directiesecretaris" vervangen door de woorden "het ambt van adviseur voor bevorderingspedagogiek aan een gespecialiseerde basis- en secundaire school".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 3bis inséré ->

Date index: 2023-08-10
w