Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 60bis devant " (Frans → Nederlands) :

Il faudrait en effet rouvrir les débats afin que les parties puissent plaider devant le nouveau siège. Le régime proposé à l'article 60bis s'écarte certes des règles contenues à l'article 383bis, mais les présidents de la Cour d'arbitrage estiment que cela se justifie au vu du contexte dépeint ci-dessus.

De in het voorgestelde artikel 60bis bepaalde regeling wijkt weliswaar af van die vervat in artikel 383bis, maar dat lijkt de voorzitters van het Arbitragehof binnen de hiervoor geschetste context verantwoord.


Il faudrait en effet rouvrir les débats afin que les parties puissent plaider devant le nouveau siège. Le régime proposé à l'article 60bis s'écarte certes des règles contenues à l'article 383bis, mais les présidents de la Cour d'arbitrage estiment que cela se justifie au vu du contexte dépeint ci-dessus.

De in het voorgestelde artikel 60bis bepaalde regeling wijkt weliswaar af van die vervat in artikel 383bis, maar dat lijkt de voorzitters van het Arbitragehof binnen de hiervoor geschetste context verantwoord.


Cet article 60bis devant être annulé pour les motifs exprimés en B.17, les articles 33, 35 et 36 ne peuvent être appliqués pour ce qui concerne l'intervention de l'Assemblée de la Commission communautaire flamande.

Dat artikel 60bis dient te worden vernietigd om de in B.17 vermelde redenen; bijgevolg kunnen de artikelen 33, 35 en 36 niet worden toegepast wat het optreden van de Vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie betreft.


7° plan d'amélioration : le plan d'amélioration détaillé devant être joint, conformément à l'article 60bis, § 1, du décret, à une demande d'agrément temporaire.

7° verbeteringsplan : het gedetailleerd verbeteringsplan dat overeenkomstig artikel 60bis, § 1, van het decreet gevoegd wordt bij een aanvraag tot tijdelijke erkenning.


L'avis porte sur les matières devant être examinées par le Gouvernement flamand conformément à l'article 60bis, § 4, premier alinéa, du décret.

Het advies betreft de aangelegenheden die overeenkomstig artikel 60bis, § 4, eerste lid van het decreet door de Vlaamse Regering moeten worden onderzocht.


« En faveur des enfants n'ayant pas atteint l'âge de 21 ans, une réduction de 3 000 F est accordée, sans égard à l'importance de la part nette héréditaire, sur les droits calculés conformément au tableau I de l'article 48 et à l'article 60bis, pour chaque année entière devant encore s'écouler avant qu'ils auront atteint l'âge de 21 ans; la réduction en faveur du conjoint survivant correspond à la moitié de l'ensemble des réductions calculées par application du présent alinéa dont bénéficient les enfants communs».

« Ten gunste van de kinderen die de leeftijd van 21 jaar niet hebben bereikt wordt er, ongeacht de omvang van het netto-erfdeel, een vermindering verleend van 3 000 F op de rechten berekend volgens Tabel 1 van artikel 48 en artikel 60bis, voor elk vol jaar dat nog moet verlopen tot zij de leeftijd van 21 jaar bereiken en ten gunste van de overlevende echtgenoot ten belope van de helft van de overeenkomstig deze alinea berekende verminderingen die de gemeenschappelijke kinderen samen genieten».


Le second moyen est pris de la violation, par les nouveaux articles 48, 55, 59, 1°, et 60bis du Code des droits de succession, du principe de l'égalité devant l'impôt et de la non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution.

Het tweede middel is afgeleid uit een schending van de gelijkheid voor de belasting en van de niet-discriminatie, zoals neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door de nieuwe artikelen 48, 55, 59, 1°, en 60bis van het Wetboek der Successierechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 60bis devant ->

Date index: 2022-06-07
w