Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "article 77bis prévoit " (Frans → Nederlands) :

La seule différence principale entre les deux dispositions réside dans les sanctions qui sont prévues: l'article 77 prévoit des peines d'emprisonnement de huit jours à un an et/ou d'une amende de 1 700 euros à 6 000 euros; l'article 77bis prévoit des sanctions plus lourdes, à savoir l'emprisonnement d'un an à cinq ans et une amende de 500 euros à 50 000 euros.

Het enige verschil van betekenis tussen de twee bepalingen zijn de straffen : artikel 77 legt een gevangenisstraf op van acht dagen tot één jaar en/of een geldboete van 1 700 tot 6 000 euro, terwijl artikel 77bis zwaardere straffen oplegt : gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar, en geldboete van 500 tot 50 000 euro.


La seule différence principale entre les deux dispositions réside dans les sanctions qui sont prévues: l'article 77 prévoit des peines d'emprisonnement de huit jours à un an et/ou d'une amende de 1 700 EUR à 6 000 EUR; l'article 77bis prévoit des sanctions plus lourdes, à savoir l'emprisonnement d'un an à cinq ans et une amende de 500 EUR à 50 000 EUR.

Het enige verschil van betekenis tussen de twee bepalingen zijn de straffen : artikel 77 legt een gevangenisstraf op van acht dagen tot één jaar en/of een geldboete van 1 700 tot 6 000 euro, terwijl artikel 77bis zwaardere straffen oplegt : gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar, en geldboete van 500 tot 50 000 euro.


La seule différence principale entre les deux dispositions réside dans les sanctions qui sont prévues: l'article 77 prévoit des peines d'emprisonnement de huit jours à un an et/ou d'une amende de 1 700 EUR à 6 000 EUR; l'article 77bis prévoit des sanctions plus lourdes, à savoir l'emprisonnement d'un an à cinq ans et une amende de 500 EUR à 50 000 EUR.

Het enige verschil van betekenis tussen de twee bepalingen zijn de straffen : artikel 77 legt een gevangenisstraf op van acht dagen tot één jaar en/of een geldboete van 1 700 tot 6 000 euro, terwijl artikel 77bis zwaardere straffen oplegt : gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar, en geldboete van 500 tot 50 000 euro.


La seule différence principale entre les deux dispositions réside dans les sanctions qui sont prévues: l'article 77 prévoit des peines d'emprisonnement de huit jours à un an et/ou d'une amende de 1 700 euros à 6 000 euros; l'article 77bis prévoit des sanctions plus lourdes, à savoir l'emprisonnement d'un an à cinq ans et une amende de 500 euros à 50 000 euros.

Het enige verschil van betekenis tussen de twee bepalingen zijn de straffen : artikel 77 legt een gevangenisstraf op van acht dagen tot één jaar en/of een geldboete van 1 700 tot 6 000 euro, terwijl artikel 77bis zwaardere straffen oplegt : gevangenisstraf van één jaar tot vijf jaar, en geldboete van 500 tot 50 000 euro.


L'article 77 fixe des conditions d'existence de l'infraction différentes, prévoit une cause de justification que ne prévoit pas l'article 77bis et n'assortit pas l'infraction d'aide à l'immigration illégale de circonstances aggravantes.

Artikel 77 bepaalt de verschillende voorwaarden voor de inbreuk, voorziet in een rechtvaardigingsgrond waarin artikel 77bis niet voorziet en verbindt geen verzwarende omstandigheden aan de inbreuk van hulp aan illegale immigratie.


Ces articles en projet insèrent dans la détermination du revenu imposable en matière d'impôt des sociétés prévue à l'AR/CIR 92, un article 77 bis. Le nouvel article 77bis prévoit que la déduction pour capital à risque s'opère sur les solde des bénéfices après la déduction des revenus définitivement taxés et avant la récupération des pertes antérieures et la déduction pour investissement.

Deze artikelen in ontwerp voegen een artikel 77bis in de in het KB/WIB 92 voorzien vaststelling van het belastbare inkomen inzake vennootschapsbelasting in. Het nieuwe artikel 77bis voorziet dat de aftrek voor risicokapitaal plaatsvindt op het saldo van de winst na de aftrek van de definitief belaste inkomsten en vóór de recuperatie van eerdere verliezen en de investeringsaftrek.


« L'article 77bis, § 1bis, [de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers] ne viole-t-il pas le principe de légalité tel que prévu par l'article 14 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents francs belges à vingt-cinq mille francs belges quiconque abuse, soit directement soit par un intermédiaire, de la position particulièrement vulnérable d'un étranger en raison de sa s ...[+++]

« Schendt artikel 77bis, § 1bis, [van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen] het legaliteitsbeginsel zoals verankerd in artikel 14 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met een geldboete van vijfhonderd Belgische frank tot vijfentwintigduizend Belgische frank wordt gestraft hij die rechtstreeks of via een tussenpersoon misbruik maakt van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling ten gevolge van zijn onwettige of precaire administratieve toestand door de ver ...[+++]


1. « L'article 77bis, § 1bis, [de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers] ne viole-t-il pas le principe de légalité tel que prévu par l'article 14 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'est puni d'un emprisonnement d'un an à cinq ans et d'une amende de cinq cents francs belges à vingt-cinq mille francs belges, quiconque abuse, soit directement soit par un intermédiaire, de la position particulièrement vulnérable d'un étranger en raison de ...[+++]

1. « Schendt artikel 77bis, § 1bis, [van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen] het legaliteitsbeginsel zoals verankerd in artikel 14 van de Grondwet, in zoverre het bepaalt dat met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met een geldboete van vijfhonderd Belgische frank tot vijfentwintigduizend Belgische frank wordt gestraft hij die rechtstreeks of via een tussenpersoon misbruik maakt van de bijzonder kwetsbare positie van een vreemdeling ten gevolge van zijn onwettige of precaire administrati ...[+++]


Le Conseil des ministres compare les articles 77 et 77bis de la loi du 15 décembre 1980 et l'article 12 attaqué pour en conclure que c'est l'article 77bis qui prévoit les peines les plus fortes.

De Ministerraad vergelijkt de artikelen 77 en 77bis van de wet van 15 december 1980 met het bestreden artikel 12 om daaruit te besluiten dat artikel 77bis in de zwaarste straffen voorziet.


« O. les périodes d'inactivité à partir de l'âge de 50 ans résultant de l'exercice du droit à la diminution de carrière ou à la réduction des prestations de travail, comme le prévoit l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis citée au Nbis ou durant lesquelles le travailleur a réduit ses prestations conformément aux conditions prévues à l'article 102 de la loi de redressement précitée ou a bénéficié des dispositions de l'arrêté royal du 14 mars 1996 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption» ...[+++]

« O. de perioden van inactiviteit vanaf de leeftijd van 50 jaar wegens uitoefening van het recht op loopbaanvermindering of vermindering van arbeidsprestaties als voorzien in artikel 9 van de in Nbis genoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis of gedurende dewelke de werknemer zijn arbeidsprestaties heeft verminderd overeenkomstig de in artikel 102 van de voornoemde herstelwet voorziene voorwaarden of heeft genoten van de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 maart 1996 betreffende de toekenning van onderbrekingsvergoedi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article 77bis prévoit ->

Date index: 2023-03-04
w