Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article comble cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet article comble cette lacune en énumérant toutes les activités qui sont considérées comme des activités d'armurier.

Dit artikel verhelpt hieraan door alle activiteiten op te sommen die als handelingen van een wapenhandelaar worden beschouwd.


Cet article comble cette lacune en énumérant toutes les activités qui sont considérées comme des activités d'armurier.

Dit artikel verhelpt hieraan door alle activiteiten op te sommen die als handelingen van een wapenhandelaar worden beschouwd.


Cet article comble cette lacune en énumérant toutes les activités qui sont considérées comme des activités d'armurier.

Dit artikel verhelpt hieraan door alle activiteiten op te sommen die worden beschouwd als handelingen van een wapenhandelaar.


La proposition de loi actuelle est muette à propos de la procédure d'autorisation et de la notification des autorisations accordées par la Commission fédérale. Le présent article comble cette lacune.

Het huidig wetsvoorstel zegt niets over de procedure en de kennisgeving omtrent de toelating die de Federale Commissie geeft, vandaar dat dit artikel die leemte opvult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'un règlement communal d'urbanisme doit respecter les normes hiérarchiquement supérieures d'un règlement régional d'urbanisme en vigueur; que l'article 3 du chapitre II du Titre III du RCU prévoit une hauteur sous lucarne inférieure à celle de l'article 4 du Titre II du Règlement régional d'urbanisme pour la hauteur sous comble; que cette disposition est contraire au principe de la hiérarchie des normes;

Overwegende dat een gemeentelijke stedenbouwkundige verordening de hogere regels van een geldende gewestelijke stedenbouwkundige verordening moet naleven; dat artikel 3 van hoofdstuk II van titel III van de GSV voorziet in een hoogte onder de dakkapel die lager is dan de plafondhoogte onder het dak bepaald door artikel 4 van titel II van de gewestelijke stedenbouwkundige verordening; dat deze bepaling in strijd is met het principe van de hiërarchie van de normen;


Dans un souci de sécurité juridique, l'article 2 comble désormais cette lacune.

Vanuit de bekommernis tot rechtszekerheid, verhelpt artikel 2 voortaan deze lacune.


La présente proposition comble cette lacune en modifiant également l'article 26 de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage.

Dit voorstel verhelpt hieraan door ook artikel 26 van de bijzondere wet op het Arbitragehof aan te passen.


Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare le prix social maximal, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour le gaz applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de ...[+++]

Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007, de Minister van energie de sociale maximumprijs, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003, naar de sociale maximumprijs voor aardgas, geldig voor de periode van 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008, zo goed als vlekkeloos ...[+++]


L'introduction d'une disposition spécifique consacrée à la refonte comble donc cette lacune et tend, tout comme la révision de l'article 80 sur la codification, à clarifier les procédures du Parlement et, "last but not least", à encourager la Commission à élaborer davantage de propositions de refonte, contribuant ainsi aux efforts de simplification du droit communautaire.

De invoering van een bepaling die specifiek gewijd is aan herschikking voorziet dus in deze leemte en beoogt, net als de herziening van artikel 80 over codificatie, de procedures van het Parlement te verduidelijken en, 'last but not least', de Commissie aan te moedigen meer herschikkingsvoorstellen uit te werken en aldus bij te dragen aan de vereenvoudiging van het communautair recht.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]




D'autres ont cherché : article comble cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article comble cette ->

Date index: 2024-03-03
w