Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrication d’articles d’usage quotidien

Vertaling van "article du quotidien munichois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fabrication d’articles d’usage quotidien

productie van goederen voor dagelijks gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Le suicide comme façon de sortir de la crise " titrait récemment le Courrier international relayant un article du quotidien munichois Süddeutsche Zeitung qui écrivait : " Pendant que sa situation économique défraie la chronique, la Grèce enregistre la plus forte augmentation du nombre de suicides de son histoire" .

De Courrier international verwees onlangs naar een artikel uit de Süddeutsche Zeitung waarin stond dat Griekenland, dat een ernstige economische crisis kent, nog nooit zoveel zelfmoorden heeft geregistreerd als nu het geval is.


Des pistes sont cependant à l'étude pour mieux encadrer ce secteur et protéger le joueur, explique l'article du quotidien.

In het artikel in Le Soir wordt aangegeven dat er maatregelen in studie zijn om de sector beter te reguleren en de spelers beter te beschermen.


Un article du quotidien français Le Monde résume bien les tensions entre les deux Ukraines, avec pour titre : " Se rapproche-t-on du scénario tchécoslovaque ou géorgien ?

Onder de titel “Stevenen we af op het Tsjecho-Slowaakse of het Georgische scenario?” vat het Franse dagblad Le Monde de spanningen tussen beide delen van Oekraïne goed samen.


À présent, un nouvel article du quotidien La Libre, datant du 25 juin, se penche sur les douze hélicoptères Agusta A.109 vendus à la société MAD Africa Distribution.

Nu buigt een nieuw artikel van het dagblad La Libre van 25 juni zich over de twaalf Agusta A109-helikopters die aan de firma MAD Africa Distribution werden verkocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un article du quotidien De Standaard du mercredi 16 avril 2008, on peut lire qu’Auvibel, la société de gestion collective pour la copie privée d’œuvres sonores et audiovisuelles se plaint du fait que l’on n’ait pas encore publié un arrêté royal adapté.

In een krantenartikel van De Standaard van woensdag 16 april 2008, kan men lezen dat Auvibel, dit is de collectieve beheersvennootschap voor het kopiëren voor eigen gebruik van geluidswerken en audiovisuele werken, aanklaagt dat er nog altijd geen aangepast koninklijk besluit werd gepubliceerd.


- Publication dans un quotidien ou un hebdomadaire Art. 61. § 1. La commune publie le texte visé à l'article 57 dans au moins un quotidien ou un hebdomadaire à caractère régional dans les cas suivants : 1° la demande de permis comprend un RIE du projet ou un RSE ; 2° la demande de permis porte sur l'exploitation d'un établissement ou d'une activité avec une installation IPPC.

- Publicatie in een dag- of weekblad Art. 61. § 1. De gemeente publiceert de tekst, vermeld in artikel 57, in ten minste één dag- of weekblad met minstens regionaal karakter in de volgende gevallen : 1° de vergunningsaanvraag omvat een project-MER of een OVR; 2° de vergunningsaanvraag heeft betrekking op de exploitatie van een inrichting of activiteit met een GPBV-installatie.


Section 4. - Publication dans un quotidien ou un hebdomadaire Art. 22. § 1. La commune publie le texte visé à l'article 18 dans au moins un quotidien ou un hebdomadaire à caractère régional dans les cas suivants : 1° la demande de permis comprend un RIE du projet ou un RSE ; 2° la demande de permis porte sur l'exploitation d'un établissement ou d'une d'activité avec une installation IPPC.

Afdeling 4. - Publicatie in een dag- of weekblad Art. 22. § 1. De gemeente publiceert de tekst, vermeld in artikel 18, in ten minste één dag- of weekblad met minstens regionaal karakter in de volgende gevallen : 1° de vergunningsaanvraag omvat een project-MER of een OVR; 2° de vergunningsaanvraag heeft betrekking op de exploitatie van een inrichting of activiteit met een GPBV-installatie.


Art. 56. La décision au sujet d'un permis d'environnement est annoncée par : 1° le cas échéant, voie d'affichage sur le lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 59 ; 2° la publication sur le site Internet de la commune où sera exécuté l'objet de la demande de permis, conformément à l'article 60 ; 3° le cas échéant, la publication dans un quotidien ou un hebdomadaire, conformément à l'article 61 ; 4° le cas échéant, la notification individuelle, conformément à l'article 62 ; 5° l'ouverture à l ...[+++]

Art. 56. De beslissing over een omgevingsvergunning wordt bekendgemaakt door : 1° in voorkomend geval, de aanplakking van een affiche op de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 59; 2° de publicatie op de website van de gemeente waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden, conform artikel 60; 3° in voorkomend geval, de publicatie in een dag- of weekblad, conform artikel 61; 4° in voorkomend geval, de individuele kennisgeving, conform artikel 62; 5° de analoge of digitale terinzagelegging van de beslissing in het gemeentehuis van de gemeente waar het voorwerp ...[+++]


J'ai lu dans un article du quotidien Het Nieuwsblad du 5 juillet 2011 qu'il est actuellement possible de faire soigner 24 heures sur 24 son père ou sa mère âgé pour 1.390 euros.

Ongeveer 24 uur op 24 uur verzorging voor uw bejaarde vader of moeder voor 1.390 euro. Het was mogelijk toen ik Het Nieuwsblad opensloeg van 5 juli 2011.


- Voici quelques mois, à la suite d'un article du quotidien Het Nieuwsblad, j'ai posé à la ministre une question sur un interné qui aurait demandé l'euthanasie.

- Enkele maanden geleden stelde ik de minister naar aanleiding van een artikel in Het Nieuwsblad een vraag over een geïnterneerde die euthanasie zou hebben aangevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article du quotidien munichois ->

Date index: 2022-12-21
w