Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «article nouveau faisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. D'Hooghe déclare que l'amendement nº 1 a pour objet d'insérer un article nouveau faisant le lien avec la législation sur les faillites.

De heer D'Hooghe stelt dat het de bedoeling van amendement nr. 1 is om hier een nieuw artikel in te voegen dat de verbinding maakt met de faillissementswetgeving.


Un article 86bis , faisant l'objet d'un nouveau chapitre IIIbis (« De la commission chargée du suivi du Comité permanent R »), sera inséré dans le règlement.

Een artikel 86bis wordt ingevoegd in een nieuw hoofdstuk IIIbis (« Commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité I »).


MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne déposent l'amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 2-386/3), qui vise à insérer un article 1bis nouveau faisant passer à 77 le nombre des membres du Conseil de la Région wallonne et créant une circonscription électorale de langue allemande distincte pour les élections du Conseil de la Région wallonne.

De heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne dienen amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-386/3) dat ertoe strekt een nieuw artikel 1bis in te voegen waarbij het aantal leden van de Waalse Gewestraad wordt opgetrokken tot 77 en er een aparte Duitstalige kieskring wordt opgericht voor de verkiezingen van de Waalse Gewestraad.


MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne déposent l'amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 2-386/3), qui vise à insérer un article 1bis nouveau faisant passer à 77 le nombre des membres du Conseil de la Région wallonne et créant une circonscription électorale de langue allemande distincte pour les élections du Conseil de la Région wallonne.

De heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne dienen amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 2-386/3) dat ertoe strekt een nieuw artikel 1bis in te voegen waarbij het aantal leden van de Waalse Gewestraad wordt opgetrokken tot 77 en er een aparte Duitstalige kieskring wordt opgericht voor de verkiezingen van de Waalse Gewestraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'augmentation anormale de la rémunération et/ou du nombre d'heures de travail du travailleur, le droit à l'allocation de chômage et le montant de celle-ci sont à nouveau fixés, avec application de l'article 149, § 1, alinéa 1, 4°, en faisant abstraction de l'augmentation anormale de la rémunération et de l'augmentation anormale du nombre d'heures de travail».

In geval van ongewone verhoging van het loon en/of van het aantal arbeidsuren van de werknemer wordt met toepassing van artikel 149, § 1, eerste lid, 4°, het recht op werkloosheidsuitkering en het bedrag van de werkloosheidsuitkering opnieuw vastgesteld, abstractie makend van de ongewone loonsverhoging en de ongewone verhoging van het aantal arbeidsuren".


Art. 41. Toute combinaison, pour un sportif d'élite de niveau national, de catégorie B, faisant partie du groupe cible de la Commission communautaire commune, sur une période de douze mois à dater du premier manquement, de trois contrôles manqués et/ou manquements aux obligations de localisation telles que prévues à l'article 32, § 3, et précisées à l'article 37, entraîne son reclassement en sportif d'élite de niveau national, de catégorie A, pour une période de 6 mois, après notification, effectuée par courrier recommandé, avec copi ...[+++]

Art. 41. Elke combinatie voor een elitesporter van nationaal niveau van categorie B, die tot de doelgroep van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie behoort, binnen een periode van twaalf maanden vanaf de eerste overtreding, van drie gemiste dopingtests of van de niet-nakoming van de verplichting tot mededeling van de verblijfsgegevens, zoals bepaald in artikel 32, § 3, en verduidelijkt in artikel 37, leidt tot de verplaatsing van de betrokken elitesporter in de categorie A voor een periode van zes maanden, na kennisgeving per a ...[+++]


Pour empêcher que le travailleur « socioprof » qui perd son emploi au bout de trois années de travail au cours desquelles il aurait bénéficié des prestations familiales supplémentaires (article 42bis de la LCPFTS) ne retombe pendant une période de six mois sous le régime des prestations familiales ordinaires (article 40 de la LCPFTS), avant de pouvoir à nouveau prétendre aux prestations familiales majorées, l'on devrait adapter l'arrêté royal du 19 mars 1996 d'exécution de l'article 42bis de la LCPFTS de manière que la période « socio ...[+++]

Om te verhinderen dat de socio-prof-werknemer, die na drie jaar werken met genot van de bijkomende kinderbijslag (artikel 42bis SWKL) werkloos wordt, tijdens een periode van zes maanden zou terugvallen op de gewone kinderbijslag (artikel 40 SWKL) alvorens terug aanspraak te kunnen maken op bijkomende kinderbijslag, dient bovendien het koninklijk besluit van 19 maart 1996 tot uitvoering van artikel 42bis SWKL te worden aangepast in die zin dat de socio-prof-periode in aanmerking mag worden genomen voor het bereiken van de periode van zes maanden werkloosheid.


Vu l'observation relative au fondement juridique, il convient d'ajouter au préambule, après le premier alinéa, un alinéa nouveau faisant référence à l'article 16 de la loi du 15 février 2006 qui habilite le Roi à régler l'entrée en vigueur de la plupart de ses articles.

Gelet op wat over de rechtsgrond is opgemerkt, dient in de aanhef na het eerste lid een nieuw lid te worden toegevoegd waarin wordt verwezen naar, artikel 16 van de wet van 15 februari 2006, dat de Koning machtigt om de inwerkingtreding van de meeste artikelen ervan te regelen.


La lettre de mission visée au présent article peut consister dans la confirmation de la lettre de mission du membre du personnel visé à l'article 28bis faisant l'objet d'un remplacement ou dans un nouveau document.

Het opdrachtenblad bedoeld bij dit artikel kan tot doel hebben het opdrachtenblad van het vervangen personeelslid bedoeld in artikel 28bis te bevestigen of een nieuw document op te stellen.


La lettre de mission visée au présent article peut consister dans la confirmation de la lettre de mission du membre du personnel visé à l'article 91bis faisant l'objet d'un remplacement ou dans un nouveau document.

Het in dit artikel bedoelde opdrachtenblad kan tot doel hebben het opdrachtenblad te bevestigen van het in artikel 91bis bedoelde personeelslid dat wordt vervangen of een nieuw document op te stellen.




D'autres ont cherché : article nouveau faisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

article nouveau faisant ->

Date index: 2021-01-04
w