Il est institué, pour l'ensemble de la Communauté flamande, un Conseil flamand des litiges pour la radio et la télévision, dénommé ci-après " le Conseil des litiges" , qui statue sur toutes les contestations individuelles surgies suite à l'application des articles 23, § 1, 32, 8°,38octies, 7° et 9°, 38ter, § 4, 53, 9° et 14°, 74 et 78, § 2».
Er wordt voor de gehele Vlaamse Gemeenschap een Vlaamse Geschillenraad voor radio en televisie ingesteld, hierna " de Geschillenraad " te noemen, die uitspraak doet over individuele betwistingen, gerezen naar aanleiding van de toepassing van de artikelen 23, § 1, 32, 8°, 38octies, 7° en 9°, 38ter, § 4, 53, 9° en 14°, en 74 en 78, § 2».