Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «articles 168 jusqu » (Français → Néerlandais) :

Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les commissaires maritimes et leurs agents, les fonctionnaires et agents du Service de la Pêche maritime du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, désignés par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, les commandants des bâtiments garde-pêche ou leurs préposés, les commandants des bâtiments et aéronefs patrouilleurs de l'état ou leurs préposés, les officiers et sous-officiers de la Marine mandatés à cet effet et les agents de l'Administration des Douanes et Accises dans les limites de l'article 168 de la loi générale sur les douanes et accises du 1 ...[+++]

Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de gerechtelijke politie zijn de waterschouten en hun agenten, de ambtenaren en agenten van de Dienst Zeevisserij van het ministerie van Middenstand en Landbouw, aangeduid door de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, de gezagvoerders van de visserijwachtvaartuigen of hun aangestelden, de gezagvoerders van de patrouillevaartuigen en -vliegtuigen van de Staat of hun aangestelden, de daartoe gemandateerde officieren en onderofficieren van de Marine en de ambtenaren van de Administratie der Douane en Accijnzen binnen de grenzen van artikel 168 van de algemene wet inzake de ...[+++]


Un sénateur observe que le nouvel article 168 habilite le Roi à prendre jusqu'en juin 2001, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, des mesures en vue de soutenir le taux d'activité des fonctionnaires.

Een senator merkt op dat het nieuwe artikel 168 de Koning machtigt om bij een in Ministerraad overlegt besluit tot juni 2001 maatregelen te nemen om de activiteitsgraad van de ambtenaren te ondersteunen.


Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les commissaires maritimes et leurs agents, les fonctionnaires et agents du Service de la Pêche maritime du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, désignés par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, les commandants des bâtiments garde-pêche ou leurs préposés, les commandants des bâtiments et aéronefs patrouilleurs de l'État ou leurs préposés, les officiers et sous-officiers de la Marine mandatés à cet effet et les agents de l'administration des Douanes et Accises dans les limites de l'article 168 de la loi générale sur les douanes et accises du 1 ...[+++]

Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de gerechtelijke politie zijn de waterschouten en hun agenten, de ambtenaren en agenten van de Dienst Zeevisserij van het ministerie van Middenstand en Landbouw, aangeduid door de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, de gezagvoerders van de visserijwachtvaartuigen of hun aangestelden, de gezagvoerders van de patrouillevaartuigen en -vliegtuigen van de Staat of hun aangestelden, de daartoe gemandateerde officieren en onderofficieren van de Marine en de ambtenaren van de administratie der Douane en Accijnzen binnen de grenzen van artikel 168 van de algemene wet inzake de ...[+++]


Un sénateur observe que le nouvel article 168 habilite le Roi à prendre jusqu'en juin 2001, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, des mesures en vue de soutenir le taux d'activité des fonctionnaires.

Een senator merkt op dat het nieuwe artikel 168 de Koning machtigt om bij een in Ministerraad overlegt besluit tot juni 2001 maatregelen te nemen om de activiteitsgraad van de ambtenaren te ondersteunen.


Sans préjudice des pouvoirs des officiers de police judiciaire, les commissaires maritimes et leurs agents, les fonctionnaires et agents du Service de la Pêche maritime du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, désignés par le ministre qui a l'agriculture dans ses attributions, les commandants des bâtiments garde-pêche ou leurs préposés, les commandants des bâtiments et aéronefs patrouilleurs de l'État ou leurs préposés, les officiers et sous-officiers de la Marine mandatés à cet effet et les agents de l'administration des Douanes et Accises dans les limites de l'article 168 de la loi générale sur les douanes et accises du 1 ...[+++]

Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van de gerechtelijke politie zijn de waterschouten en hun agenten, de ambtenaren en agenten van de Dienst Zeevisserij van het ministerie van Middenstand en Landbouw, aangeduid door de minister die de landbouw onder zijn bevoegdheid heeft, de gezagvoerders van de visserijwachtvaartuigen of hun aangestelden, de gezagvoerders van de patrouillevaartuigen en -vliegtuigen van de Staat of hun aangestelden, de daartoe gemandateerde officieren en onderofficieren van de Marine en de ambtenaren van de administratie der Douane en Accijnzen binnen de grenzen van artikel 168 van de algemene wet inzake de ...[+++]


Art. 171. L'agent qui a atteint l'âge de 55 ans et qui obtient un congé pour interrompre sa carrière professionnelle, conformément à l'article 8 de l'arrêté royal du 7 mai 1999 visé à l'article 168, § 1, est tenu de s'engager à interrompre partiellement sa carrière jusqu'à sa retraite.

Art. 171. Een ambtenaar die de leeftijd van 55 jaar heeft bereikt en die verlof verkrijgt tot loopbaanonderbreking overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 bedoeld in artikel 168, § 1, is ertoe gehouden zich ertoe te verbinden zijn loopbaan gedeeltelijk tot aan de pensionering te onderbreken.


Le Conseil a adopté une décision autorisant le Portugal à proroger jusqu'en décembre 2015 une mesure dérogeant aux articles 168, 193 et 250 de la directive 2006/112/CE en ce qui concerne la TVA applicable aux ventes à domicile.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Portugal wordt gemachtigd tot verlenging tot en met december 2015 van een maatregel die afwijkt van de artikelen 168, 193 en 250 van Richtlijn 2006/112/EG wat betreft de btw op huis-aan-huisverkoop.


par dérogation à l'article 26, paragraphe 1, point a), et à l'article 168, la Pologne est autorisée à limiter, jusqu'au 31 décembre 2013, le droit à déduction de la TVA due sur l'achat, l'acquisition, l'importation, la location ou la prise en crédit-bail de certains véhicules à moteur (doc. 12570/10);

in afwijking van artikel 26, lid 1, onder a), van de btw-richtlijn wordt Polen gemachtigd om tot en met 31 december 2013 het recht op aftrek van de btw op de aankoop, verwerving, invoer, huur of leasing van sommige voertuigen te beperken (12570/10);


Art. 183. Les dispositions des articles 168 jusqu'à 175 inclus sont applicables par analogie à l'administration centrale.

Art. 183. De bepalingen van artikelen 168 tot en met 175 zijn van overeenkomstige toepassing op het centraal bestuur.


Art. 171. L'agent qui a atteint l'âge de 50 ans et qui obtient un congé pour interrompre sa carrière professionnelle, conformément à l'article 8 de l'arrêté royal du 7 mai 1999 visé à l'article 168, § 1, est tenu de s'engager à interrompre partiellement sa carrière jusqu'à sa retraite.

Art. 171. Een ambtenaar die de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt en die verlof verkrijgt tot loopbaanonderbreking overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 bedoeld in artikel 168, § l, is ertoe gehouden zich ertoe te verbinden zijn loopbaan gedeeltelijk tot aan de pensionering te onderbreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

articles 168 jusqu ->

Date index: 2024-04-09
w