Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "articles dont elle était saisie " (Frans → Nederlands) :

Dans les considérations liminaires à l'examen des questions préjudicielles dont elle était saisie, la Cour de justice de l'Union européenne a rappelé, par les arrêts du 21 juin 2007, C-231/06 à C-233/06 (Office national des pensions c. E. Jonkman et a.), qu'en ce qui concerne le principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins, l'article 157, paragraphes 1 et 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union eur ...[+++]

In de beschouwingen die voorafgaan aan het onderzoek van de prejudiciële vragen die aan het Hof van Justitie van de Europese Unie werden gesteld, heeft dat Hof, bij de arresten van 21 juni 2007, C-231/06 tot en met C-233/06 (Rijksdienst voor pensioenen t. E. Jonkman e.a.) eraan herinnerd dat, ten aanzien van het beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 157, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voorheen artikel 141, leden 1 en 2, van het EG ...[+++]


La commission a examiné les articles dont elle était saisie au cours de ses réunions des 13 (en application de l'article 27.1, alinéa 2 du Règlement) et 18 juin 2012, en présence de la ministre de la Justice.

De commissie heeft de artikelen die zij moest behandelen, onderzocht op haar vergaderingen van 13 (krachtens artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement) en 18 juni 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie.


La commission a examiné les articles dont elle était saisie au cours de ses réunions des 13 (en application de l'article 27.1, alinéa 2 du Règlement) et 18 juin 2012, en présence de la ministre de la Justice.

De commissie heeft de artikelen die zij moest behandelen, onderzocht op haar vergaderingen van 13 (krachtens artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement) en 18 juni 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie.


La commission a examiné les articles dont elle était saisie au cours de ses réunions des 21 et 27 mars 2012, en présence de la ministre de la Justice et du secrétaire d'État à la lutte contre la Fraude sociale et fiscale.

De commissie heeft de artikelen die bij haar aanhangig waren gemaakt, onderzocht op haar vergaderingen van 21 en 27 maart 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie en van de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude.


Les décisions de la Chambre ordonnant des mesures provisoires ne portent pas préjudice aux décisions de la Chambre qui statuent au fond sur les requêtes dont elle est saisie.

De beslissingen van de Kamer die voorlopige maatregelen gelasten, doen geen afbreuk aan de beslissingen van de Kamer die ten gronde beslissen over de bij haar ingediende verzoekschriften.


Ou bien une commission ne doit-elle voter sur l'article 1 qu'à condition qu'il qualifie des articles dont elle est saisie?

Of moet de betrokken commissie enkel over artikel 1 stemmen in zoverre het artikelen kwalificeert die bij die commissie aanhangig zijn?


Ou bien une commission ne doit-elle voter sur l'article 1 qu'à condition qu'il qualifie des articles dont elle est saisie?

Of moet de betrokken commissie enkel over artikel 1 stemmen in zoverre het artikelen kwalificeert die bij die commissie aanhangig zijn?


La quote-part attribuée à une commune, visée à l'alinéa 2, est déterminée en répartissant la subvention de fonctionnement de la maison du tourisme dont elle était membre au 30 novembre de l'année N-1 selon le calcul suivant :

Het aan een gemeente verleende aandeel, bedoeld in het tweede lid, wordt bepaald door de werkingstoelage van het "maison du tourisme" waarvan ze lid was op 30 november van het jaar N-1 te verdelen als volgt :


S'il s'avère que la rétroactivité a en outre pour but ou pour effet d'influencer dans un sens déterminé l'issue de procédures judiciaires ou d'empêcher les juridictions de se prononcer sur une question de droit dont elles sont saisies, la nature du principe en cause exige que des circonstances exceptionnelles justifient cette intervention du législateur qui porte atteinte, au détriment d'une catégorie de citoyens, aux garanties juridictionnelles offertes à tous.

Indien blijkt dat de terugwerkende kracht bovendien tot doel of tot gevolg heeft dat de afloop van gerechtelijke procedures in een welbepaalde zin wordt beïnvloed of dat rechtscolleges verhinderd worden zich uit te spreken over een aanhangig gemaakte rechtsvraag, vergt de aard van het in het geding zijnde beginsel dat uitzonderlijke omstandigheden een verantwoording bieden voor het optreden van de wetgever, dat ten nadele van een categorie van burgers inbreuk maakt op de jurisdictionele waarborgen die aan allen worden geboden.


Par les décisions litigieuses, la première chambre de recours de l’OHMI a rejeté les recours dont elle était saisie.

Bij de litigieuze beslissingen heeft de eerste kamer van beroep van het BHIM de bij haar aanhangig gemaakte beroepen verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

articles dont elle était saisie ->

Date index: 2021-07-13
w