Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «articles du projet semble plutôt » (Français → Néerlandais) :

L'auteur du projet semble avoir perdu de vue que l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 est en principe également applicable à la procédure d'extrême urgence.

De steller van het ontwerp lijkt over het hoofd te hebben gezien dat artikel 9 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 in principe ook van toepassing is op de procedure bij uiterst dringende noodzakelijkheid.


Le seul objectif de l'article 32bis en projet semble plutôt consister, en modifiant les articles 1, 2º, et 26, § 1, 3º, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, à faire entrer la CEDH dans la sphère de la compétence de contrôle de cette Cour.

Veeleer lijkt de enige bedoeling van het ontworpen artikel 32bis erin te bestaan om het EVRM, via de wijzigingen van de artikelen 1, 2º, en 26, § 1, 3º, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, binnen het toetsingsbereik van dat Hof te plaatsen.


41. L'article 44, § 2, alinéas 2 et 4, du projet semble exclusivement axé sur la représentation d'une personne domiciliée ou établie en Belgique (11).

41. Artikel 44, § 2, tweede en vierde lid, van het ontwerp, lijken uitsluitend te zijn afgestemd op de vertegenwoordiging van een persoon met domicilie of vestiging in België (11).


Il va de soi que les services de la Centrale ont une marge de manoeuvre pour s'assurer de l'identité du consommateur mais comme le document d'identité doit déjà être demandé comme visé à l'article 2 du projet, l'article 8 ne semble pas être en contradiction avec le règlement.

Vanzelfsprekend hebben de diensten van de Centrale een zekere manoeuvreerruimte om zich te vergewissen van de identiteit van de consument maar vermits reeds sowieso naar het identiteitsdocument dient te worden gevraagd zoals bedoeld in artikel 2 van het ontwerp lijkt artikel 8 niet in tegenspraak te zijn met de verordening.


7. L'article 18/1 en projet est plutôt long et sa division en alinéas, combinée avec une longue énumération, est complexe.

7. Het ontworpen artikel 18/1 is vrij lang en heeft een complexe indeling in leden, gecombineerd met een lange opsomming.


L'article 19 de l'arrêté en projet prévoyant des conditions relatives à la délivrance de médicaments au public plutôt que l'instauration d'une obligation de prescription en tant que telle pour certaines catégories de médicaments, il semble au Conseil d'Etat que le fondement juridique doive notamment plutôt se situer dans l'article 3, § 2, de la loi sur les médicaments.

Aangezien artikel 19 van het ontworpen besluit voorwaarden bevat met betrekking tot de aflevering aan het publiek van geneesmiddelen, veeleer dan het instellen van een voorschriftplicht als dusdanig voor bepaalde categorieën van geneesmiddelen, lijkt de mede-rechtsgrond volgens de Raad van State veeleer te moeten worden gesitueerd in artikel 3, § 2, van de geneesmiddelenwet.


Il semble que la disposition en projet devrait plutôt trouver place à l'article 30bis de la loi du 15 juin 1935, précitée.

De ontworpen bepaling lijkt veeleer thuis te horen in artikel 30bis van de genoemde wet van 15 juni 1935.


Il semble que la disposition en projet devrait plutôt trouver place à l'article 30bis de la loi du 15 juin 1935, précitée.

De ontworpen bepaling lijkt veeleer thuis te horen in artikel 30bis van de genoemde wet van 15 juni 1935.


Il semble dès lors que les règles de transaction proposées par l'article 206 du projet soient plutôt destinées à aider les laboratoires wallons.

De door artikel 206 van het ontwerp voorgestelde regeling inzake dadingen lijkt dan ook eerder de Waalse laboratoria te helpen.


Avant d'envisager de nouvelles mesures en matière de projet individualisé d'intégration sociale, il me semble plutôt indiqué d'optimaliser le fonctionnement actuel et de veiller à ce que les projets individualisés d'intégration sociale soient effectivement appliqués par tous les C.P.A.S.

Alvorens over te gaan tot nieuwe maatregelen in verband met de geïndividualiseerde projecten voor sociale integratie lijkt het mij eerder aangewezen de huidige werking te optimaliseren en erop toe te zien dat het geïndividualiseerd project voor sociale integratie effectief wordt toegepast door alle OCMW's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

articles du projet semble plutôt ->

Date index: 2021-11-10
w