Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les articles sont abrogés

Traduction de «articles seront abrogés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. - Barème pour les jeunes Art. 3. § 1er. Les §§ 2 et 3 de cet article seront abrogés à partir du 1er janvier 2016.

III. - Lonen voor jongeren Art. 3. § 1. Vanaf 1 januari 2016 worden de onderstaande §§ 2 en 3 afgeschaft.


Ces articles seront abrogés 10 jours après l'approbation par le gouvernement du contrat de gestion de la SDRB.

Die artikelen zullen worden opgeheven tien dagen na de goedkeuring door de Regering van de beheersovereenkomst van de GOMB.


Conformément à l'article 38.3, premier alinéa, du projet de loi adopté fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, ces deux articles seront abrogés au plus tard au moment de l'introduction de la monnaie unique en Belgique.

Luidens artikel 38.3, eerste lid, van het goedgekeurde wetsontwerp tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België zullen beide artikelen uiterlijk bij de invoering van de eenheidsmunt in België worden opgeheven.


Conformément à l'article 38.3, premier alinéa, du projet de loi adopté fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, ces deux articles seront abrogés au plus tard au moment de l'introduction de la monnaie unique en Belgique.

Luidens artikel 38.3, eerste lid, van het goedgekeurde wetsontwerp tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België zullen beide artikelen uiterlijk bij de invoering van de eenheidsmunt in België worden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit des articles 32, 33 et 35, § 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2007, qui, tout comme l'article 10, § 1, de la loi du 2 août 2002, seront abrogés en raison de l'applicabilité directe de l'article 17 du règlement 596/2014.

Het betreft de artikelen 32, 33 en 35, § 2, van het koninklijk besluit van 14 november 2007, die, net als artikel 10, § 1, van de wet van 2 augustus 2002 zelf, zullen worden opgeheven omwille van de rechtstreekse toepasselijkheid van artikel 17 van verordening 596/2014.


Il est proposé de compléter la disposition d'entrée en vigueur de la loi du 21 avril 2007 par un alinéa nouveau prévoyant que les articles 29 et 30 de la loi du 9 avril 1930 seront abrogés au plus tard à la date d'entrée en vigueur du projet de loi.

Voorgesteld wordt om de inwerkingtredingsbepaling van de wet van 21 april 2007 aan te vullen met een nieuw lid waardoor de artikelen 29 en 30 van de wet van 9 april 1930 ten laatste worden opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van dit wetsontwerp.


Art. 25. L'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2008 portant exécution du décret du 13 juillet 2007 relatif à la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé et d'éthique, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008, est abrogé, à l'exception de l'article 1, 8°, 9° et 18°, de l'article 4, de l'article 5, de l'article 6, de l'article 7, de l'article 78, de l'article 85 et de l'article 87 qui seront abrogés le 1 janvier 2015.

Art. 25. Het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 houdende uitvoering van het decreet van 13 juli 2007 inzake medisch en ethisch verantwoorde sportbeoefening, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008, wordt opgeheven, met uitzondering van de artikelen 1, 8°, 9° en 18°, artikel 4, artikel 5, artikel 6, artikel 7, artikel 78, artikel 85 en artikel 87, die worden opgeheven op 1 januari 2015.


24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale abrogeant l'Arrêté du 27 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le cadre organique du personnel de l'Office régional bruxellois de l'Emploi Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40, § 1, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxellois de l'Emploi, les articles 23, aliné ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot opheffing van het Besluit van 27 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40, § 1, gewijzigd bij de speciale wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende organisatie en werking van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling, de artikelen ...[+++]


16. Même si l'abrogation de l'article 31, § 5, ainsi que le remplacement et l'abrogation, respectivement, de l'article 34, § 1 , deuxième et troisième phrases, de la loi du 17 mai 2006, n'impliquent pas inévitablement en soi que des avis seront plus souvent rendus tardivement, le Conseil d'État considère toutefois que le risque est réel que cette situation peut résulter de l'abrogation des garanties de respect du droit contenues da ...[+++]

16. Ook al hebben de opheffing van artikel 31, § 5, en de vervanging respectievelijk de opheffing van artikel 34, § 1, tweede en derde zin, van de wet van 17 mei 2006 an sich niet onvermijdelijk tot gevolg dat er vaker laattijdigadviezen zullen worden uitgebracht, toch is de Raad van State van oordeel dat het risico reëel is dat dit het gevolg kan zijn van het opheffen van de waarborgen inzake rechtshandhaving die deze bepalingen bevatten.


L'abrogation de l'article 1bis de la loi électorale communale, combinée à avec l'article 1 de cette loi, modifié par l'article 2 de la proposition, emporte que les citoyens de l'Union européenne non belges seront mis sur un pied d'égalité avec les électeurs belges, ce qui implique que, vu l'article 62 de la loi électorale communale, ces citoyens seront désormais aussi soumis automatiquement à l'obligation de voter et seront passibles de sanctions pénales en cas de non-respect de cette obligation.

Door de opheffing van artikel 1bis van de gemeentekieswet, gelezen in samenhang met het bij artikel 2 van het voorstel gewijzigde artikel 1 van die wet, worden de niet-Belgische burgers van de Europese Unie op gelijke voet geplaatst met de Belgische kiezers, wat impliceert dat die burgers, gelet op artikel 62 van de gemeentekieswet, voortaan ook automatisch zullen worden onderworpen aan de stemplicht en bij niet-vervulling van die plicht aan strafsancties onderhevig zullen zijn.




D'autres ont cherché : les articles sont abrogés     articles seront abrogés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

articles seront abrogés ->

Date index: 2023-08-30
w