Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "articles valent donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les définitions données dans ces articles valent donc également pour la réglementation relative à la phase de l'exécution de la peine.

Definities die daar gegeven worden gelden dan ook vice versa in de regeling voor de fase van de strafuitvoering.


Les définitions données dans ces articles valent donc également pour la réglementation relative à la phase de l'exécution de la peine.

Definities die daar gegeven worden gelden dan ook vice versa in de regeling voor de fase van de strafuitvoering.


Si l'on multiplie les montants figurant au CIR 1992 (art. 147) par le coefficient 1,0998, en application de l'article 178, § 3, CIR 1992, l'on obtient les montants qui étaient applicables pour l'exercice 1994 et qui valent donc aussi pour les exercices fiscaux à venir.

Wanneer de bedragen uit het WIB 1992 (art. 147) vermenigvuldigd worden met de coëfficiënt 1,0998 op grond van artikel 178, § 3, van het WIB 1992 dan bekomt men de bedragen die van toepassing waren op het aanslagjaar 1994, en bijgevolg ook gelden voor de komende aanslagjaren.


Si l'on multiplie les montants figurant au CIR 1992 (art. 147) par le coefficient 1,0998, en application de l'article 178, § 3, CIR 1992, l'on obtient les montants qui étaient applicables pour l'exercice 1994 et qui valent donc aussi pour les exercices fiscaux à venir.

Wanneer de bedragen uit het WIB 1992 (art. 147) vermenigvuldigd worden met de coëfficiënt 1,0998 op grond van artikel 178, § 3, van het WIB 1992 dan bekomt men de bedragen die van toepassing waren op het aanslagjaar 1994, en bijgevolg ook gelden voor de komende aanslagjaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut donc considérer qu'ils se valent. Cette année, le vaccin Fluad de la société Novartis n'est pas commercialisé en Belgique. 2. Conformément à l'article 89, § 1er, de l'arrêté royal relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, chaque lot du produit fini de médicaments immunologiques, dont les vaccins antigrippaux, est soumis à une analyse effectuée par l'Institut scientifique de santé publique (ISP) ou par un laboratoire officiel pour le contrôle des médic ...[+++]

Fluad van de firma Novartis is dit jaar niet gecommercialiseerd in België. 2. Volgens artikel 89, § 1, van het koninklijk besluit betreffende geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik wordt elke partij van het eindproduct van immunologische geneesmiddelen, waaronder griepvaccins, voor het in de handel brengen ervan, onderworpen aan een analyse uitgevoerd door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) of door een officieel voor geneesmiddelencontroles erkend laboratorium.


Vu que les articles déclarés applicables de la loi susmentionnée du 25 mars 1964 ont trait spécifiquement aux médicaments, la terminologie de ces articles ne correspond pas souvent à celle qui vaut pour les dispositifs médicaux et, pour la réglementation d'application pour les dispositifs médicaux, il faut donc surtout se tourner vers les dispositions d'exécution spécifiques qui valent pour les dispositifs médicaux, à savoir l'arrêté royal susmentionné ...[+++]

Immers daar de toepasselijk verklaarde artikelen van bovenvermelde wet van 25 maart 1964 specifiek betrekking hebben op geneesmiddelen is de terminologie van deze artikelen vaak niet in overeenstemming met deze die geldt t.a.v. medische hulpmiddelen en moet men zich dus voor de regelgeving van toepassing op medische hulpmiddelen vooral richten tot de specifieke uitvoeringsbepalingen die gelden t.a.v. medische hulpmiddelen, zijnde bovenvermeld koninklijk besluit van 18 maart 1999.


Vu que les articles déclarés applicables de la loi susmentionnée du 25 mars 1964 ont trait spécifiquement aux médicaments, la terminologie de ces articles ne correspond pas souvent à celle qui vaut pour les dispositifs médicaux implantables actifs et, pour la réglementation d'application pour les dispositifs médicaux implantables actifs, il faut donc surtout se tourner vers les dispositions d'exécution spécifiques qui valent pour les dispositifs médica ...[+++]

Immers daar de toepasselijk verklaarde artikelen van bovenvermelde wet van 25 maart 1964 specifiek betrekking hebben op geneesmiddelen is de terminologie van deze artikelen vaak niet in overeenstemming met deze die geldt t.a.v. actieve implanteerbare medische hulpmiddelen en moet men zich dus voor de regelgeving van toepassing op actieve implanteerbare medische hulpmiddelen vooral richten tot de specifieke uitvoeringsbepalingen die gelden t.a.v. actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, zijnde bovenvermeld koninklijk besluit van 15 juli 1997.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]


Les commentaires à propos des articles 1 à 4 du présent arrêté concernant la loi du 26 décembre 1956 sur le service des postes valent donc également pour l'article 5 du présent arrêté concernant la loi du 21 mars 1991.

De commentaar bij artikelen 1 tot 4 van het onderhavige besluit betreffende de wet van 26 december 1956 op de postdienst geldt dus ook voor artikel 5 van het onderhavige besluit betreffende de wet van 21 maart 1991.


La circulaire stipule en outre que les exigences des articles 21 et 22 de la loi linguistique valent pour les membres du personnel statutaire et que ceux-ci doivent donc satisfaire aux exigences en matière de connaissances linguistiques mais qu'en revanche, l'engagement de personnel contractuel doit uniquement être conforme aux dispositions des articles 18 et 20 de la loi linguistique.

" Overwegende dat de uitoefening van het toezicht facultatief is en dat het een zaak van goed bestuur is dat de toezichtoverheden aan de ondergeschikte overheden de principes meedelen die de leidraad zijn van de uitoefening van hun discretionaire beoordelingsbevoegdheid; Overwegende dat men dient te waarborgen dat de lokale diensten gevestigd in Brussel-Hoofdstad de talen gebruiken die zijn voorgeschreven door de gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, waarbij tevens de goede werking en de continuïteit van de diens ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : articles valent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

articles valent donc ->

Date index: 2023-01-10
w