considérant que, afin d'atteindre l'objectif d'assurer le respect des plafonds fixés pour la rubrique 1, les mesures d'économie doivent être prises, le cas échéant, à très court terme; qu'il y a lieu d'annoncer cet aspect aux intéressés afin de leur permettre d'y adapter leurs attentes; qu'en prenant lesdites mesures, il convient cependant de tenir compte, dans la mesure du possible, des exigences de la sécurité juridique;
Overwegende dat, met het oog op de doelstelling van naleving van de maxima van rubriek 1, de besparingsmaatregelen eventueel op zeer korte termijn moeten worden genomen; dat dit aspect aan de belanghebbenden moet worden medegedeeld om hen in de gelegenheid te stellen hun verwachtingen aan te passen; dat bij het nemen van deze maatregelen evenwel in de mate van het mogelijke rekening moet worden gehouden met de eisen inzake rechtszekerheid ;