Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Aspect social
Aspect socio-politique
Aspect socio-économique
Aspect sociologique
Aspect économique
Communiquer des aspects de la représentation
Concevoir l'aspect physique de jeux
Condition socio-économique
Condition économique
Gérer les aspects financiers d'une entreprise
Programme SURE
SURE
Situation sociale
Situation socio-économique
Structure socio-économique

Vertaling van "aspect éminemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aspect global | aspect global, mondial

wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la séc ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de ...[+++]


aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitiek aspect


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


situation sociale [ aspect social ]

sociale situatie [ sociaal aspect ]


condition économique [ aspect économique ]

economische toestand [ economische aspecten ]


concevoir l'aspect physique de jeux

fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen


gérer les aspects financiers d'une entreprise

financiële aspecten van een bedrijf beheren


communiquer des aspects de la représentation

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le caractère éminemment technologique de l'action, les aspects socio-économiques, l'acquisition de compétences et la sensibilisation du public sont également des thèmes qui seront abordées au cours de cette phase de préparation.

In de voorbereidende fase zal de nadruk liggen op de technologische component van de actie, maar zal eveneens aandacht worden besteed aan sociaal-economische aspecten, de verwerving van vaardigheden en de bewustmaking van het publiek.


Il s'agit en grande partie d'aspects éminemment pratiques de ce qu'il y a lieu de faire du contenu des coffres dormants, mais par exemple aussi de la conservation des enveloppes par la Caisse des dépôts et consignations pendant trente ans, pour être en règle avec les principes normaux du droit.

Het gaat grotendeels om zeer praktische aspecten van de behandeling van de inhoud van de slapende kluizen, maar bijvoorbeeld ook de bewaring van de omslagen door de Deposito- en Consignatiekas gedurende dertig jaar — om in overeenstemming te zijn met de normale rechtsprincipes — wordt geregeld.


M. Mahoux estime qu'il n'est pas illogique de confier le contentieux du règlement collectif de dettes, qui présente un aspect éminemment social, au tribunal du travail.

De heer Mahoux meent dat het niet onlogisch is om de collectieve schuldenregeling, die een uitgesproken sociaal karakter heeft, aan de arbeidsrechtbank toe te vertrouwen.


M. Mahoux estime qu'il n'est pas illogique de confier le contentieux du règlement collectif de dettes, qui présente un aspect éminemment social, au tribunal du travail.

De heer Mahoux meent dat het niet onlogisch is om de collectieve schuldenregeling, die een uitgesproken sociaal karakter heeft, aan de arbeidsrechtbank toe te vertrouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit en grande partie d'aspects éminemment pratiques de ce qu'il y a lieu de faire du contenu des coffres dormants, mais par exemple aussi de la conservation des enveloppes par la Caisse des dépôts et consignations pendant trente ans, pour être en règle avec les principes normaux du droit.

Het gaat grotendeels om zeer praktische aspecten van de behandeling van de inhoud van de slapende kluizen, maar bijvoorbeeld ook de bewaring van de omslagen door de Deposito- en Consignatiekas gedurende dertig jaar — om in overeenstemming te zijn met de normale rechtsprincipes — wordt geregeld.


On a utilisé à plusieurs reprises le terme « holistique » mais, dans le champ d'action envisagé, il faut également tenir compte de l'aspect éminemment politique du soutien, apporté par l'Union européenne, pour renforcer l'État de droit dans les nations où elle mène de la coopération au développement.

Ik heb vaak het woord « holistisch » gehoord, maar in het beoogde werkterrein, moet ook rekening worden gehouden met het politieke aspect van de steun die de Europese Unie biedt aan de versterking van de rechtsstaat in de landen waarin ze aan ontwikkelingssamenwerking doet.


Cette question est éminemment complexe puisque, au-delà des aspects historiques et juridiques, elle contient également des aspects affectifs.

Het betreft een uiterst complex vraagstuk gezien het naast historische en juridische aspecten, ook gevoelsmatige aspecten omvat.


Il s'agissait en fait d'une erreur de point de vue qui masquait un aspect éminemment politique.

Maar dat is een verkeerde opvatting, die een zwaar politiek aspect aan het zicht heeft onttrokken.


- (DE) Monsieur le Député, je vous sais gré de cette question qui touche en fait ? un aspect éminemment important du processus d’adhésion dans son ensemble.

- (DE) Ik ben erg dankbaar voor uw vraag, geachte afgevaardigde, omdat deze inderdaad op een zeer belangrijk aspect van het toetredingsproces betrekking heeft.


Outre le caractère éminemment technologique de l'action, les aspects socio-économiques, l'acquisition de compétences et la sensibilisation du public sont également des thèmes qui seront abordées au cours de cette phase de préparation.

In de voorbereidende fase zal de nadruk liggen op de technologische component van de actie, maar zal eveneens aandacht worden besteed aan sociaal-economische aspecten, de verwerving van vaardigheden en de bewustmaking van het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspect éminemment ->

Date index: 2024-03-10
w