Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects environnementaux soient toujours inscrits " (Frans → Nederlands) :

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. A l'article 2, § 2 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 2014, le ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, ...[+++]


6° ayant subi une sanction temporaire ou définitive de l'ONEm dans le cadre de l'arrêté royal, demandent, par écrit, à l'Office à pouvoir bénéficier de l'accompagnement individualisé, pour autant qu'ils soient toujours inscrits comme demandeurs d'emploi inoccupés.

6° de werkzoekenden die na een tijdelijke of definitieve sanctie door de RVA in het kader van het koninklijk besluit, een schriftelijke aanvraag indienen bij de Dienst om te kunnen genieten van een geïndividualiseerde begeleiding, voor zover zij nog altijd ingeschreven zijn als niet-tewerkgestelde werkzoekenden.


11. se félicite que la politique environnementale soit définie comme étant l'un des secteurs de coopération dans le plan d'action conjoint; demande toutefois que les aspects environnementaux soient toujours inscrits en priorité dans le cadre de la coopération au développement;

11. is verheugd over het feit dat het milieubeleid in het gezamenlijk actieplan is aangewezen als een van de samenwerkingsgebieden; roept er echter toe op om ook bij de ontwikkelingssamenwerking de nadruk te blijven leggen op milieuaspecten;


considérant que la communication de la Commission et la résolution du Conseil ne tiennent pas explicitement compte des aspects environnementaux, bien que ces derniers soient d'une importance cruciale pour les jeunes et aient une incidence considérable sur la santé, la qualité de vie et le bien-être des générations futures; considérant, dès lors, que la stratégie de l'Union européenne concernant les questions environnementales intéressant les jeunes doit clairement figurer parmi les domaines d'action,

overwegende dat milieuaspecten niet uitdrukkelijk aan bod komen in de mededeling van de Commissie en de resolutie van de Raad, hoewel zij van groot belang zijn voor jongeren en grote gevolgen hebben voor de gezondheid, de levenskwaliteit en het welzijn van de toekomstige generaties; overwegende dat milieukwesties daarom duidelijk moeten worden vermeld in de actiegebieden van een EU-strategie voor jongeren,


La Commission continuera à veiller à ce que les aspects environnementaux soient pris en considération dans le cadre du financement de projets en matière de transports, et notamment des réseaux transeuropéens de transport proposés.

De Commissie zal ervoor blijven zorgen dat bij het financieren van vervoersprojecten rekening wordt gehouden met milieuaspecten, zeker in het kader van de voorgestelde Trans-Europese vervoersnetwerken.


Ceci s'inscrit également dans l'approche proposée par la recommandation 2001/453/CE de la Commission du 30 mai 2001 concernant la prise en considération des aspects environnementaux dans les comptes et rapports de gestion des sociétés: inscription comptable, évaluation et publication d'information(7).

Dit sluit tevens aan bij Aanbeveling 2001/453/EG van de Commissie van 30 mei 2001 betreffende de verantwoording, waardering en vermelding van milieuaangelegenheden in de jaarrekeningen en jaarverslagen van ondernemingen(7).


Cependant, une grande partie des tâches 4 et 5 suppose que les aspects environnementaux de la gestion des ressources soient intégrés dans d'autres domaines d'action.

Grote delen van taak 4 en 5 vereisen echter integratie van de milieuaspecten van het hulpbronnenbeheer en andere beleidsgebieden.


2. souligne que la Commission travaille de façon coordonnée à l'élaboration d'un plan d'action destiné à préserver la diversité biologique dans le secteur de la pêche afin d'éviter la mainmise d'intérêts sectoriels et de veiller à ce que les aspects environnementaux soient mieux pris en compte dans ce secteur;

2. wijst er met klem op dat de Commissie op gecoördineerde wijze dient te werken aan een plan voor biodiversiteit in de visserij, zulks om sectoriële belangen te vermijden en om een vollediger integratie van de milieuaspecten in de visserijsector zeker te stellen;


souligne qu'il importe que la Commission travaille de façon coordonnée à l'élaboration d'un plan d'action destiné à préserver la diversité biologique dans le secteur de la pêche afin d'éviter la mainmise d'intérêts sectoriels et de veiller à ce que les aspects environnementaux soient mieux pris en compte dans ce secteur;

36. wijst er met klem op dat de Commissie op gecoördineerde wijze dient te werken aan een plan voor biodiversiteit in de visserij, zulks om sectoriële belangen te vermijden en om een vollediger integratie van de milieuaspecten in de visserijsector zeker te stellen;


1. La coopération s'inscrit dans le cadre des principes de l'économie de marché et de la Charte européenne de l'énergie et compte tenu du traité sur la charte de l'énergie et du protocole sur l'efficacité de l'énergie et les aspects environnementaux connexes et se développe dans la perspective d'une intégration progressive des marchés de l'énergie en Europe.

1. De samenwerking vindt plaats met inachtneming van de beginselen van de markteconomie en het Europese Energiehandvest, en rekening houdend met het Verdrag inzake het Energiehandvest en het Protocol bij het Energiehandvestverdrag betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieu-aspecten, tegen de achtergrond van de geleidelijke integratie van de energiemarkten in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects environnementaux soient toujours inscrits ->

Date index: 2024-12-01
w