encourageant, à long terme, la mise en place de systèmes de protection sociale individualisés comportant des périodes transitoires, les besoins individuels et les aspects familiaux devant être pris en compte,
bevordering van een volledige overgang naar geïndividualiseerde stelsels voor sociale bescherming op de lange termijn, met inbegrip van overgangsperioden, terwijl rekening moet worden gehouden met individuele behoeften en gezinsaspecten,