Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJES

Traduction de «aspects juridiques cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté

informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel


aspects juridiques, éthiques et sociaux | AJES [Abbr.]

ethische, sociale en juridische aspecten


aspects juridiques,éthiques et sociaux

ethische,sociale en juridische aspecten


aspects éthiques, juridiques et sociaux

ethische, legale en sociale aspecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Réponse à la question parlementaire 538 du 19 juillet 2012: la SFPI a fait appel à un conseiller (le cabinet Liedekerke) pour investiguer les aspects juridiques (le coût des honoraires pour cette étude s'est élevé à 10.269,27 euros, mais c'est Belfius qui gère ce dossier et négocie avec les parties.

5. Antwoord op parlementaire vraag 538 van 19 juli 2012: De FPIM heeft een beroep gedaan op een raadsman (het advocatenkantoor Liedekerke) om de juridische aspecten te onderzoeken (de kosten voor deze studie lopen op tot 10.269,27 euro) maar het is Belfius dat dit dossier opvolgt en dat de onderhandelingen voert met de partijen.


Cette information s'étale sur deux ans et s'articule autour de trois volets : les aspects juridiques, la dimension psychosociale et un aspect « développement personnel » du candidat.

De opleiding wordt gegeven over twee jaar en bestaat uit drie onderdelen : de juridische aspecten, de psychologische dimensie en een aspect « persoonlijke ontwikkeling » van de cursist.


Je rappelle enfin à l’honorable parlementaire qu’en application de la Directive 2000/31relative au commerce électronique, transposée en Belgique par la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l’information, les prestataires n'ont aucune obligation générale de surveiller les informations qu'ils transmettent ou stockent, ni aucune obligation générale de rechercher activement des faits ou des circonstances révélant des activités illicites, sans préjudice pour les autorités judiciaires compétentes d'imposer une obligation temporaire de surveillance dans un cas spécifique, lorsque ...[+++]

Tot slot herinner ik het geachte parlementslid eraan dat bij toepassing van Richtlijn 2000/31 betreffende de elektronische handel, omgezet in België door de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, de dienstverleners geen enkele algemene verplichting hebben om toe te zien op de informatie die zij doorgeven of opslaan, noch om actief te zoeken naar feiten of omstandigheden die op onwettige activiteiten duiden.


Cet arsenal est de plus complété par la procédure d’avertissement, la transaction et l’action en cessation (cette action étant pour sa part organisée par le projet de loi sur les services concernant certains aspects juridiques visés à l’article 77 de la Constitution).

Dit arsenaal van instrumenten wordt nog aangevuld met de waarschuwingsprocedure, de minnelijke procedure en de vordering tot staking (deze vordering wordt geregeld door het ontwerp van dienstenwet betreffende sommige juridische aspecten bedoeld in artikel 77 van de Grondwet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre estime-t-elle nécessaire de (mieux) les informer sur les effets possibles sur la santé et la vie sociale ainsi que sur les aspects juridiques de cette consommation ?

Acht de minister het nodig om ze (beter) voor te lichten over de mogelijke gevolgen voor de gezondheid en het sociale leven en over de juridische aspecten?


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat tussen hen rijst; 5° tol of tolheffing : elke elektronische heffing die wordt geheven voor e ...[+++]


Il comporte des dispositions relatives aux aspects suivants : 1° la gouvernance, les relations avec l'autorité, les personnes morales de droit public responsables de la collecte des déchets ménagers, et les parties concernées; 2° les conditions juridiques et techniques dans lesquelles sont organisés l'enlèvement et la gestion des biens et déchets; 3° les conditions auxquelles un organisme peut exercer ou non, directement ou indirectement, notamment par l'entremise d'une filiale, une activité opérationnelle de gestion des déchets; 4 ...[+++]

Het bevat bepalingen m.b.t. de volgende aspecten : 1° de beleidslijnen, de betrekkingen met de autoriteit, de publiekrechtelijke rechtspersonen die verantwoordelijk zijn voor de inzameling van de huishoudafval, en de drie betrokken partijen; 2° de juridische en technische voorwaarden waaronder de verwijdering en het beheer van de goederen en de afval worden organiseerd; 3° de voorwaarden waaronder een organisme al dan niet, rechtstreeks of onrechtstreeks, met name via een filiale, een operationele afvalbeheersactiviteit mag uitoefen ...[+++]


Cette question est éminemment complexe puisque, au-delà des aspects historiques et juridiques, elle contient également des aspects affectifs.

Het betreft een uiterst complex vraagstuk gezien het naast historische en juridische aspecten, ook gevoelsmatige aspecten omvat.


o TIC: logiciels libres, y compris la protection juridique (Le CCR a produit les seuls logiciels distribués sous licence GPL. Cette expérience pourrait être non seulement rééditée, mais aussi élargie, notamment les aspects juridiques liés aux droits de propriété intellectuelle. Cela faciliterait la diffusion des travaux du CCR et permettrait de fournir un cadre juridique applicable aux logiciels produits par les autres DG de la Commission.)

o ICT: vrij toegankelijke en Open Source Software, met inbegrip van rechtsbescherming (Het GCO heeft de enige software geproduceerd die ooit onder de GPL-licentie werd verspreid. Dit experiment zou niet alleen kunnen worden herhaald, maar ook verder worden uitgebreid, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan de juridische aspecten van de rechten op het gebied van intellectueel eigendom. Dit zou de verspreiding van de resultaten van het GCO gemakkelijker maken en zou een juridisch kader kunnen vormen voor de software die door de andere DG's van de Commissie wordt geproduceerd).


Ce principe se retrouve également dans l'exposé des motifs de la loi du 22 mai 2005 transposant en droit belge la Directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001 qui prévoit ce qui suit : « Enfin, comme I l'indique le considérant 16 de la Directive \ précitée, la question de la responsabilité \ relative aux activités réalisées dans un environnement de réseaux concerne non seulement le droit d'auteur et les droits voisins mais également d'autres domaines, tels que la diffamation, la publicité mensongère ou le non-respect des marques I déposées. Cette question est traitée de I manière horizontale dans la loi du 11 mars j 2003 sur ...[+++]

Ook in de memorie van toelichting bij de wet van 22 mei 2005 houdende omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001, wordt dit aangegeven. Er wordt het volgende vermeld : « Ten slotte, zoals considerans 16 van voormelde richtlijn stelt, betreft het vraagstuk van de aansprakelijkheid voor activiteiten in de netwerkomgeving niet alleen het auteursrecht en de naburige rechten, maar tevens andere gebieden, zoals laster, misleidende reclame of inbreuken op handelsmerken; deze vraag wordt op horizontale wijze behandeld in de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects juridiques cette ->

Date index: 2022-06-28
w